Paroles et traduction Moneda Dura - Luna llena (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna llena (Remasterizado)
Full Moon (Remastered)
Me
he
pasado
tanto
tiempo
pensando
I've
spent
so
much
time
thinking,
Alucinando
Hallucinating,
Ando
diciendo
que
ya
no
te
extraño
Going
around
saying
I
don't
miss
you
anymore.
Y
esta
lluvia
que
me
agarra
sin
techo
And
this
rain
that
catches
me
without
a
roof,
Solo
en
tu
pecho
Only
on
your
chest
Puedo
dormirme
sin
sentirme
preso
Can
I
fall
asleep
without
feeling
trapped.
Ya
se
me
acabo
la
cuerda
I've
run
out
of
rope,
Me
arrodillo
ante
tu
puerta
I
kneel
at
your
door,
Te
suplico
que
lo
pienses
I
beg
you
to
think
about
it,
Ábreme
si
estas
despierta
Open
up
if
you're
awake.
Que
soy
un
perro
sin
dueño
I'm
a
dog
without
an
owner,
Que
se
me
ha
quitado
el
sueño
Sleep
has
left
me,
Que
he
perdido
el
apetito
I've
lost
my
appetite,
Desde
que
te
necesito
Ever
since
I
needed
you.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
That
your
love
won't
leave
me.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
That
your
love
won't
leave
me.
Entre
las
cuatro
paredes
te
siento
Between
the
four
walls
I
feel
you,
Siento
tu
aliento
I
feel
your
breath,
Y
te
dibujo
con
el
pensamiento
And
I
draw
you
with
my
thoughts.
Y
ya
estuvo
bien
de
que
me
castigues
And
it's
enough
that
you
punish
me,
No,
no
me
obligues
No,
don't
force
me
A
mendigar
para
que
no
me
olvides
To
beg
so
you
won't
forget
me.
Ya
se
me
acabó
la
cuerda
I've
run
out
of
rope,
Me
arrodillo
ante
tu
puerta
I
kneel
at
your
door,
Te
suplico
que
lo
pienses
I
beg
you
to
think
about
it,
Ábreme
si
estás
despierta
Open
up
if
you're
awake.
Que
soy
un
perro
sin
dueño
I'm
a
dog
without
an
owner,
Que
se
me
ha
quitado
el
sueño
Sleep
has
left
me,
Que
he
perdido
el
apetito
I've
lost
my
appetite,
Desde
que
te
necesito
Ever
since
I
needed
you.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
That
your
love
won't
leave
me.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
That
your
love
won't
leave
me.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
That
your
love
won't
leave
me.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
That
your
love
won't
leave
me.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
That
your
love
won't
leave
me.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
That
your
love
won't
leave
me.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
That
your
love
won't
leave
me.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
That
your
love
won't
leave
me.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Come,
the
full
moon
cries,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Come,
the
night
lingers,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Come,
the
phone
shouts
at
you,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gil Nassiry Lugo Lugo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.