Moneda Dura - Pedazos de Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moneda Dura - Pedazos de Mi




I
I
Perdóname los muros de silencio, los huecos en el tiempo
Прости мне стены тишины, пустоты во времени,
Y todo lo demás, es que los miedos y las sombras que
И все остальное, это то, что страхи и тени, которые
Me habitan nunca me resucitan, no miran hacia atrás.
Они населяют меня никогда не воскрешают меня, не оглядываются назад.
Estoy como aprendiéndote despacio y te siento en mi piel
Я словно учусь медленно, и я чувствую тебя в своей коже.
Como una evocación, del sexo que recorre los colegios,
Как воспоминание о сексе, который бродит по школам,,
Del manojo de nervios que una vez fue el amor.
Из пучка нервов, которые когда-то были любовью.
No pienso regalarte las iglesias, no voy a hacer
Я не собираюсь отдавать тебе церкви, я не собираюсь делать
Promesas no puedo repetir, quiero decirte que no
Обещания я не могу повторить, я хочу сказать тебе нет.
Soy mañana que soy ahora mismo, que sangro y que
Я завтра, что я сейчас, что я истекаю кровью, и что
Vivo por ti, hay días que muero y hay días que mato,
Я живу ради тебя, есть дни, которые я умираю, и есть дни, которые я убиваю.,
Que no tengo tiempo de volver a caer, que hay llantos
Что у меня нет времени снова упасть, что есть плач.
Que esperan mis ojos y te juro que no los lloraré
Которые ждут моих глаз, и я клянусь, что не буду плакать.
Pero voy a amarte sin prisas ni historia, sin penas ni gloria
Но я буду любить тебя без спешки, без истории, без печали и славы.
Como un adolescente quiero ser el temblor que recorre
Как подросток, я хочу быть дрожью, которая проходит
Tu espalda y te llega mas allá de tu vientre, que eres
Твоя спина и выходит за пределы твоего живота, что это ты.
La canción de una vida pasada y dormida de un rostro
Песня прошлой, спящей жизни с лица,
Que perdí, que soy yo que estoy vivo y soy tuyo
Что я потерял, что это я, что я жив, и я твой.
Aunque estés recogiendo solo pedazos de mi
Даже если ты собираешь только кусочки меня.
II
II
No puedo deshacer lo que he sentido, las guerras que he
Я не могу отменить то, что я чувствовал, войны, которые я
Perdido la necesidad, no puedo ya borrar los días grises
Потерял нужду, я не могу больше стереть серые дни,
Ni tantas cicatrices que nunca sanaran, pero quiero
Ни столько шрамов, которые никогда не заживают, но я хочу
Pensar que estoy naciendo y no sobreviviendo
Думать, что я рождаюсь, а не выживаю.
A todo por error, aunque deje los trozos de mi alma
На все по ошибке, даже если я оставлю кусочки своей души.
Latiendo en tu cuerpo mi amor
Бьется в твоем теле, моя любовь.
Pero voy a amarte sin prisas ni historia, sin penas ni gloria
Но я буду любить тебя без спешки, без истории, без печали и славы.
Como un adolescente quiero ser el temblor que recorre
Как подросток, я хочу быть дрожью, которая проходит
Tu espalda y te llega mas allá de tu vientre, que eres
Твоя спина и выходит за пределы твоего живота, что это ты.
La canción de una vida pasada y dormida de un rostro
Песня прошлой, спящей жизни с лица,
Que perdí, que soy yo que estoy vivo y soy tuyo
Что я потерял, что это я, что я жив, и я твой.
Aunque estés recogiendo solo pedazos de mi
Даже если ты собираешь только кусочки меня.
Si tienes un poco de tiempo que darme, si quieres
Если у тебя есть немного времени, чтобы дать мне, если ты хочешь,
Mancharte con mi soledad, si sientes que puedes
Запятнать себя моим одиночеством, если ты чувствуешь, что можешь.
Rearmar mis ciudades, si entiendes que amar
Перевооружить мои города, если ты понимаешь, что любить.
No es tan solo volar, entonces no temas que
Это не так просто летать, поэтому не бойтесь, что
Todo se agite, entonces no esperes alma sin color
Все трепещет, тогда не жди души без цвета.
Yo que es difícil que nadie te dijo que nadie te dijo
Я знаю, что трудно, что никто не сказал тебе, что никто не сказал тебе.
Cuanto duele el amor.
Как больно любить.
Pero voy a amarte sin prisas ni historia, sin penas ni gloria
Но я буду любить тебя без спешки, без истории, без печали и славы.
Como un adolescente quiero ser el temblor que recorre
Как подросток, я хочу быть дрожью, которая проходит
Tu espalda y te llega mas allá de tu vientre, que eres
Твоя спина и выходит за пределы твоего живота, что это ты.
La canción de una vida pasada y dormida de un rostro
Песня прошлой, спящей жизни с лица,
Que perdí, que soy yo que estoy vivo y soy tuyo
Что я потерял, что это я, что я жив, и я твой.
Aunque estés recogiendo solo pedazos de mi
Даже если ты собираешь только кусочки меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.