Monet192 - Gefühle von Dior - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monet192 - Gefühle von Dior




Gefühle von Dior
Dior Feelings
(Da-da-da, daa)
(Da-da-da, daa)
(Da-da-da-da, ah-ah)
(Da-da-da-da, ah-ah)
Security vor dem Store, Steine in allen Farben
Security outside the store, stones of every hue
Gefühle sind von Dior, 24 Karat
Feelings are from Dior, 24 karat
Die Uhr sieht aus wie gefroren
The watch looks like it's frozen
Du kannst sie fast nicht mehr tragen
You almost can't wear it no more
Das Zimmer im zehnten Floor
The room on the tenth floor
Bleib solang du magst, du hast doch alles hier
Stay as long as you like, you have everything here
Und alles was du siehst, gehört auch dir
And everything you see, is yours too
Aber was du suchst, was du suchst
But what you seek, what you seek
Ist nicht mehr da, ey
Ain't here no more, hey
Du wolltest doch nur Liebe an 'nem Ort, wo es keine gab
You only wanted love in a place where there was none, baby
Shawty, denn mein Herz liegt noch in einer anderen Hand
'Cause my heart still lies in another hand
Ich hab dir geschworen, ich bleib für immer irgendwann
I swore to you, I'd stay forever someday
Doch jetzt seh ich dich tanzen mit einem anderen Mann
But now I see you dancing with another man
Die Tickets in der Celine, schließe für dich den Louvre
The tickets at the Celine, I'll close the Louvre for you
Ich hol dir das Paradies, doch es ist ihr egal
I'll bring you paradise, but she don't care
Ich sehe doch, was du mir gibst, egal, was ich versuche
I can see what you give me, no matter what I try
Ich hab nicht, was du verdienst
I don't have what you deserve
Jetzt bist du gegangen, du hattest alles hier
Now you're gone, you had everything here
Und alles, was du sahst, gehörte dir
And all you saw was yours
Aber was du suchst, was du suchst
But what you seek, what you seek
War niemals da, ey
Was never there, hey
Du wolltest doch nur Liebe an 'nem Ort, wo es keine gab
You only wanted love in a place where there was none, baby
Shawty, denn mein Herz liegt noch in einer anderen Hand
'Cause my heart still lies in another hand
Ich hab dir geschworen, ich bleib für immer irgendwann
I swore to you, I'd stay forever someday
Doch jetzt seh ich dich tanzen mit einem anderen Mann
But now I see you dancing with another man





Writer(s): Oliver Avalon, Karolina Schrader, Karim Russo, Maximilian Grimmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.