Moneybagg Yo - ALL YEAR - traduction des paroles en allemand

ALL YEAR - Money Bagg Yotraduction en allemand




ALL YEAR
DAS GANZE JAHR
This that turnt shit (Ah, ah)
Das ist der krasse Scheiß (Ah, ah)
All fucking year, we on turnt shit (All year, I'm poppin' it)
Das ganze verdammte Jahr, wir sind auf krassem Scheiß (Das ganze Jahr, ich lass es krachen)
Put it on, this that turnt shit (That drip, I do it)
Zieh es an, das ist der krasse Scheiß (Diesen Drip, ich mach das)
Don't look at me wrong, this that turnt shit ('Cause I might do it)
Schau mich nicht falsch an, das ist der krasse Scheiß (Denn ich könnte es tun)
I'm so with the shit, a half a ticket on me right now
Ich bin so dabei, hab 'ne halbe Million bei mir, genau jetzt
(Talkin' 'bout right now)
(Ich rede von genau jetzt)
AP Skelly quarter milli', that's two-fifty thou' (Baow)
AP Skelly viertel Million, das sind zweihundertfünfzigtausend (Baow)
Got less than nothin' for these niggas, this shit business now
Hab weniger als nichts für diese Typen, das ist jetzt Geschäft
Can get a truckload to your front door, nigga, pick a town (Go)
Kann dir 'ne LKW-Ladung vor die Tür liefern, Junge, such dir 'ne Stadt aus (Los)
Bitch help me start my day off right, give me top in the mornin' (No)
Mädel, hilf mir, meinen Tag richtig zu beginnen, gib mir morgens einen Blowjob (Nein)
Lil' snowflake, her head great, should be sponsored by Tony (Great)
Kleine Schneeflocke, ihr Kopf ist großartig, sollte von Tony gesponsert werden (Großartig)
Like a junkie in the trap, where the smoke at? I want it (Go)
Wie ein Junkie im Trap, wo ist der Rauch? Ich will ihn (Los)
Numbers that's fake, a song from Drake only thing they got on me
Gefälschte Zahlen, ein Song von Drake ist das Einzige, was sie mir voraus haben
All that shit soundin' the same, I'm takin' back over
Das alles klingt gleich, ich übernehme wieder
Timbеrland, step on these niggas likе roaches
Timberland, trete auf diese Typen wie auf Kakerlaken
Get out the way, my nigga, scoot over
Geh aus dem Weg, mein Junge, mach Platz
Fuck these rappers, these niggas ain't GOATed
Scheiß auf diese Rapper, diese Typen sind keine GOATs
Really been hatin', that's all that you showed me
Du hast wirklich gehasst, das ist alles, was du mir gezeigt hast
Word is your bond, that's all that you owe me
Dein Wort ist deine Ehre, das ist alles, was du mir schuldest
Word is your bond, that's all that you owe me (Yeah)
Dein Wort ist deine Ehre, das ist alles, was du mir schuldest (Ja)
That's all that you owe me
Das ist alles, was du mir schuldest
On addy, been geekin' for two days (Couple)
Auf Addy, bin seit zwei Tagen drauf (Paar)
I'm on that drank like Kool-Aid (Valid)
Ich bin auf dem Drink wie Kool-Aid (Gültig)
I'm smokin' Loaf Boy exotic, got ice on my body
Ich rauche Loaf Boy Exotic, hab Eis an meinem Körper
New piece, only two made (Shinin')
Neues Stück, nur zwei gemacht (Glänzend)
Nigga, it's in me, not on me, I can say one thing
Junge, es ist in mir, nicht an mir, ich kann eins sagen
Make a bitch go two ways (Yeah)
Bring eine Schlampe dazu, zwei Wege zu gehen (Ja)
Yeah, it's my way or the highway (Ha)
Ja, es ist mein Weg oder der Highway (Ha)
I got that shit in the driveway (Skrrt, skrrt, hey, hey)
Ich hab das Ding in der Einfahrt (Skrrt, skrrt, hey, hey)
This that turnt shit (Ah, ah)
Das ist der krasse Scheiß (Ah, ah)
All fucking year, we on turnt shit (All year, I'm poppin' it)
Das ganze verdammte Jahr, wir sind auf krassem Scheiß (Das ganze Jahr, ich lass es krachen)
Put it on, this that turnt shit (That drip, I do it)
Zieh es an, das ist der krasse Scheiß (Diesen Drip, ich mach das)
Don't look at me wrong, this that turnt shit ('Cause I might do it)
Schau mich nicht falsch an, das ist der krasse Scheiß (Denn ich könnte es tun)
I'm so with the shit, a half a ticket on me right now
Ich bin so dabei, hab 'ne halbe Million bei mir, genau jetzt
(Talkin' 'bout right now)
(Ich rede von genau jetzt)
AP Skelly quarter milli', that's two-fifty thou' (Baow)
AP Skelly viertel Million, das sind zweihundertfünfzigtausend (Baow)
Got less than nothin' for these niggas, this shit business now
Hab weniger als nichts für diese Typen, das ist jetzt Geschäft
Can get a truckload to your front door, nigga, pick a town (Go)
Kann dir 'ne LKW-Ladung vor die Tür liefern, Junge, such dir 'ne Stadt aus (Los)
I built so many niggas up, just take a look around (You'll see)
Ich hab so viele Typen aufgebaut, schau dich einfach um (Du wirst sehen)
My life so P, I got a bitch upstairs and on the couch (Right now)
Mein Leben ist so P, ich hab eine Schlampe oben und auf der Couch (Genau jetzt)
One ho so crazy 'bout me, she fly her own self out (Lulu)
Eine ist so verrückt nach mir, sie fliegt selbst her (Lulu)
Bitch, I just need you to be quiet and put dick in your mouth (Hey)
Schlampe, ich brauche dich nur, um ruhig zu sein und Schwanz in deinen Mund zu nehmen (Hey)
Since they askin', l'ma brag, I'm who put shit in motion (Bag)
Da sie fragen, werde ich prahlen, ich bin der, der die Dinge in Bewegung setzt (Bag)
These niggas like to lollygag, I'm hustlin' like a broker (Motion)
Diese Typen trödeln gerne, ich hustle wie ein Makler (Bewegung)
Them dry-ass diamonds ain't on nothin', don't
Diese trockenen Diamanten sind nichts,
Compare mine to your shit (Never)
Vergleich meine nicht mit deinem Scheiß (Niemals)
These real pieces on my neck, color clarity moments (Icy)
Diese echten Teile an meinem Hals, Farbe, Klarheit, Momente (Eisig)
Line him up and let that fully hit his taper
Stell ihn in eine Reihe und lass das Vollautomatische seinen Taper treffen
She doin' her, I'm doin' me (Why?), ain't nobody faithful (We toxic)
Sie macht ihr Ding, ich mach mein Ding (Warum?), niemand ist treu (Wir sind toxisch)
Now it ain't no fun that the rabbit got the K
Jetzt macht es keinen Spaß mehr, dass der Hase die AK hat
He pray to Islam anyway
Er betet sowieso zu Allah
Let's go on 'head, box him up today (Humdullah, hey, hey)
Lass uns ihn gleich heute einpacken (Humdullah, hey, hey)
This that turnt shit (Ah, ah)
Das ist der krasse Scheiß (Ah, ah)
All fucking year, we on turnt shit (All year, I'm poppin' it)
Das ganze verdammte Jahr, wir sind auf krassem Scheiß (Das ganze Jahr, ich lass es krachen)
Put it on, this that turnt shit (Nigga know how I come)
Zieh es an, das ist der krasse Scheiß (Junge, du weißt, wie ich komme)
Don't look at me wrong, this that turnt shit
Schau mich nicht falsch an, das ist der krasse Scheiß
(Every year, nigga, I should have said every year)
(Jedes Jahr, Junge, ich hätte jedes Jahr sagen sollen)
This that turnt shit (Ah, ah)
Das ist der krasse Scheiß (Ah, ah)
All fucking year, we on turnt shit (365)
Das ganze verdammte Jahr, wir sind auf krassem Scheiß (365)
Put it on, this that turnt shit (That drip, I do it)
Zieh es an, das ist der krasse Scheiß (Diesen Drip, ich mach das)
Don't look at me wrong, this that turnt shit
Schau mich nicht falsch an, das ist der krasse Scheiß
('Cause I might do it federal)
(Denn ich könnte es verdammt nochmal tun)
(DrumGod)
(DrumGod)





Writer(s): Demario Dewayne Jr White, Robert Labraunte Gullatt, Jorgen Sweeney, Jawuan Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.