Moneybagg Yo feat. GloRilla - On Wat U On (with GloRilla) - traduction des paroles en allemand

On Wat U On (with GloRilla) - Moneybagg Yo , Glorilla traduction en allemand




On Wat U On (with GloRilla)
Worauf du stehst (mit GloRilla)
(Turn me up, YC)
(Mach mich lauter, YC)
GloRilla, woo
GloRilla, woo
On the gang, hey
Auf die Gang, hey
(SkyDiddy)
(SkyDiddy)
My, that
Meine Güte, das
I don't give a 'bout none of this
ist mir alles egal
Leave me alone, don't text my phone
Lass mich in Ruhe, schreib mir keine SMS
It is what it is, I'm on what you on
Es ist, wie es ist, ich steh auf das, worauf du stehst
My, he ain't
Mein, er ist nicht
Boy ain't good for nothin' but
Junge ist zu nichts gut, außer
Flodgin' like you with yo'
so zu tun, als wärst du mit deinem
Boy, you with that (what?)
Junge, du bist mit dem (was?)
Askin' me 'bout in the city that she think I'm
Fragt mich nach Mädels in der Stadt, dass sie denkt, ich bin
Look dead in her eyes before I lie, I'd rather tell her nothin'
Schau ihr direkt in die Augen, bevor ich lüge, sage ich ihr lieber gar nichts
Oh, so you ain't got to say now, huh? Dumb
Oh, also hast du jetzt nichts zu sagen, was? Dumm
I rather tell her nothin', smirkin' in her face
Ich sage ihr lieber gar nichts, grinse ihr ins Gesicht
(What the funny?) Then I say change the subject
(Was ist so lustig?) Dann sage ich, Themawechsel
Let me know right now (what?)
Sag mir jetzt sofort (was?)
If it ain't no future us (why?)
Wenn es keine Zukunft für uns gibt (warum?)
'Cause, one too close to zero, got to keep somethin' on tuck (shh)
Denn eins ist zu nah an Null, ich muss immer was auf Lager haben (psst)
She like, "Ew, you do too much" (so?)
Sie sagt: "Ih, du machst zu viel" (na und?)
I replied, "You don't do enough" ()
Ich antworte: "Du machst nicht genug" ()
Even when we be into it, I can still pull up and (uh)
Selbst wenn wir uns streiten, kann ich immer noch auftauchen und (äh)
Walkin' straight up out the house, you say I never hug and kiss you
Gehe einfach aus dem Haus, du sagst, ich umarme und küsse dich nie
Tryna see me every weekend
Willst mich jedes Wochenende sehen
Damn, I need space to miss you
Verdammt, ich brauche Raum, um dich zu vermissen
Know I love you, bae, our problems go away when my in you
Du weißt, ich liebe dich, Schatz, unsere Probleme verschwinden, wenn ich in dir bin
When I call myself tryna do right, here go another issue (man)
Wenn ich mich selbst dazu bringe, es richtig zu machen, kommt schon wieder ein neues Problem (Mann)
My, that
Meine Güte, das
I don't give a 'bout none of this
ist mir alles egal
Leave me alone, don't text my phone
Lass mich in Ruhe, schreib mir keine SMS
It is what it is, I'm on what you on
Es ist, wie es ist, ich steh auf das, worauf du stehst
My, he ain't
Mein, er ist nicht
Boy ain't good for nothin' but
Junge ist zu nichts gut, außer
Flodgin' like you with yo'
so zu tun, als wärst du mit deinem
Boy, you with that
Junge, du bist mit dem
All that tellin' folks I'm crazy, tell 'em how you got me up
All das Erzählen, dass ich verrückt bin, sag ihnen, wie du mich dazu gebracht hast
Yo' mom ain't got no daughters, boy, you ain't them brothers
Deine Mutter hat keine Töchter, Junge, du bist nicht wie ihre Brüder
You told me you that knew the, but you ain't say you fucked her
Du hast mir gesagt, dass du sie kennst, aber du hast nicht gesagt, dass du sie gefickt hast
Ol' cheatin', toxic, good mother (hate yo')
Du betrügerischer, toxischer, Mistkerl (hasse dich)
With my man today, hmm, back outside tomorrow (yeah)
Heute mit meinem Mann, hmm, morgen wieder draußen (ja)
I be done with him today then be at his house tomorrow
Ich bin heute mit ihm fertig und dann morgen wieder bei ihm zu Hause
I be bustin' out the windows, got 'em switchin' up his cars
Ich schlage die Fenster ein, lasse ihn seine Autos wechseln
He won't find in my phone but them lil' pictures of his card
Er wird nichts in meinem Handy finden, außer den kleinen Bildern seiner Karte
Constantly bringin' up my ex and, he must want me to go back
Bringt ständig meinen Ex und so weiter, er will wohl, dass ich zurückgehe
I could really pop my for real, but I don't think he know that (he ain't know that)
Ich könnte wirklich ernst machen, aber ich glaube nicht, dass er das weiß (er weiß das nicht)
Cut that off for good to show him that I'm on that
Habe das für immer beendet, um ihm zu zeigen, dass ich darauf stehe
And he'll never, ever, ever, ever get his back (on the gang)
Und er wird niemals, niemals, niemals, niemals seinen Arsch zurückbekommen (auf die Gang)
My, that
Meine Güte, das
I don't give a 'bout none of this
ist mir alles egal
Leave me alone, don't text my phone
Lass mich in Ruhe, schreib mir keine SMS
It is what it is, I'm on what you on
Es ist, wie es ist, ich steh auf das, worauf du stehst
My, he ain't
Mein, er ist nicht
Boy ain't good for nothin' but
Junge ist zu nichts gut, außer
Flodgin' like you with yo'
so zu tun, als wärst du mit deinem
Boy, you with that
Junge, du bist mit dem
My, that
Meine Güte, das
I don't give a 'bout none of this
ist mir alles egal
Leave me alone, don't text my phone
Lass mich in Ruhe, schreib mir keine SMS
It is what it is, I'm on what you on
Es ist, wie es ist, ich steh auf das, worauf du stehst
My, he ain't
Mein, er ist nicht
Boy ain't good for nothin' but
Junge ist zu nichts gut, außer
Flodgin' like you with yo'
so zu tun, als wärst du mit deinem
Boy, you with that
Junge, du bist mit dem





Writer(s): Christopher Pearson, Demario Dewayne White Jr., Thomas Walker, Robert Labraunte Gullatt, Gloria Woods


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.