Moneybagg Yo - P RUN - traduction des paroles en allemand

P RUN - Money Bagg Yotraduction en allemand




P RUN
P-Lauf
Phew, phew, phew
Phew, phew, phew
Fifty P's ain't no weed, I need a hundred least
Fünfzig P's sind kein Gras, ich brauche mindestens hundert
Phew, phew, phew
Phew, phew, phew
Uh, uh, uh, uh, uh, I ain't get no sleep (Gentle Beatz)
Uh, uh, uh, uh, uh, ich habe nicht geschlafen (Gentle Beatz)
I run through these 'bows like I'm Deon, niggas peon (Yo)
Ich renne durch diese 'Bows, als wäre ich Deion, ihr seid Schwächlinge (Yo)
Why you wait until the bitch check you to turn your P on? (Squares)
Warum wartest du, bis die Schlampe dich checkt, um dein P einzuschalten? (Spießer)
Turnt so many brands and strands up, had a real P Run (Ayy)
Habe so viele Marken und Strähnen hochgedreht, hatte einen echten P-Lauf (Ayy)
Ice on me could cause a cold front, shit look like Freon (Froze)
Eis auf mir könnte eine Kaltfront verursachen, sieht aus wie Freon (Gefroren)
Uh, uh, bread by the loaf, nigga, we all ate (No small plates)
Uh, uh, Brot vom Laib, Nigga, wir haben alle gegessen (Keine kleinen Teller)
If you ask me 'bout 'em, shit, they all fake (They all fake)
Wenn du mich nach ihnen fragst, Scheiße, sie sind alle falsch (Sie sind alle falsch)
We just get the money and lеt y'all hate
Wir holen uns einfach das Geld und lassen euch hassen
Uh, uh, we just get thе money and let y'all hate (Hey)
Uh, uh, wir holen uns das Geld und lassen euch hassen (Hey)
AP flooded, I just spent a dubby on Goyard luggage
AP überflutet, ich habe gerade ein Dubby für Goyard-Gepäck ausgegeben
Baby love it when I pop my shit and let her count it for me
Baby liebt es, wenn ich meine Sachen raushaue und sie es für mich zählen lasse
Cuban on her chest, new bitch, who this? (Fine)
Kubanisch auf ihrer Brust, neue Schlampe, wer ist das? (Fein)
Ain't missed a hair appointment yet, new bitch, who this? (She fine)
Hat noch keinen Friseurtermin verpasst, neue Schlampe, wer ist das? (Sie ist fein)
Garlic chicken, private chef, we don't do the Ruth's Chris (No)
Knoblauchhuhn, Privatkoch, wir machen kein Ruth's Chris (Nein)
Bought you a bag the first week, bitch
Habe dir in der ersten Woche eine Tasche gekauft, Schlampe
I don't usually do this (Never)
Normalerweise mache ich das nicht (Niemals)
If you head honcho, then
Wenn du der Boss bist, dann
It's only right you turn up your clique (Speak)
ist es nur richtig, dass du deine Clique aufdrehst (Sprich)
Behind the tint, I let my seat back while she give it a kiss (Uh)
Hinter der Tönung lehne ich meinen Sitz zurück, während sie ihm einen Kuss gibt (Uh)
Big boy Rolls truck, lift your head up
Großer Rolls-Truck, heb deinen Kopf
See the stars all in this bitch
Sieh die Sterne in dieser Schlampe
Real street niggas, if I ever go fed (What?)
Echte Straßenniggas, wenn ich jemals ins Gefängnis komme (Was?)
I'ma give a pod officer this dick
Gebe ich einem Zellenaufseher diesen Schwanz
I did a fifty K weed promo just to let my dog have this shit (Yeah)
Ich habe eine 50K-Gras-Promo gemacht, nur um meinen Hund das machen zu lassen (Yeah)
I don't want nothin' if it ain't that Wock' (No)
Ich will nichts, wenn es nicht das Wock' ist (Nein)
I'ma let y'all have that Tris (l don't want that shit)
Ich lasse euch das Tris (Ich will das Zeug nicht)
Uh, three honey buns on a watch just to boost up my ego (Jazzy)
Uh, drei Honigbrötchen auf einer Uhr, nur um mein Ego zu pushen (Jazzy)
I better not hear 'bout him doin' no hate shit
Ich will nicht hören, dass er irgendeinen Hass-Scheiß macht
I'm takin' his ho (Come here)
Ich nehme seine Schlampe (Komm her)
What I'm puffin' right now, it's gon' be 4K for this smoke (Exotic)
Was ich gerade rauche, wird 4K für diesen Rauch kosten (Exotisch)
It ain't no sample or no tester, gotta pay for this dope
Es gibt keine Probe oder keinen Tester, du musst für dieses Dope bezahlen
I run through these 'bows like I'm Deon, niggas peon (Yo)
Ich renne durch diese 'Bows, als wäre ich Deion, ihr seid Schwächlinge (Yo)
Why you wait until the bitch check you to turn your P on? (Squares)
Warum wartest du, bis die Schlampe dich checkt, um dein P einzuschalten? (Spießer)
Turnt so many brands and strands up, had a real P Run (Ayy)
Habe so viele Marken und Strähnen hochgedreht, hatte einen echten P-Lauf (Ayy)
Ice on me could cause a cold front, shit look like Freon (Froze)
Eis auf mir könnte eine Kaltfront verursachen, sieht aus wie Freon (Gefroren)
Uh, uh, bread by the loaf, nigga, we all ate (No small plates)
Uh, uh, Brot vom Laib, Nigga, wir haben alle gegessen (Keine kleinen Teller)
If you ask me 'bout 'em, shit, they all fake (They all fake)
Wenn du mich nach ihnen fragst, Scheiße, sie sind alle falsch (Sie sind alle falsch)
We just get the money and let y'all hate
Wir holen uns einfach das Geld und lassen euch hassen
Uh, uh, we just get the money and let y'all hate (Hey)
Uh, uh, wir holen uns das Geld und lassen euch hassen (Hey)
Where the dice at? (Go get some) I'm really like that (On God)
Wo sind die Würfel? (Hol welche) Ich bin wirklich so (Auf Gott)
Uh, take your nigga jewelry off (Ha), where your ice at? (Show me)
Uh, zieh deinen Nigga-Schmuck aus (Ha), wo ist dein Eis? (Zeig mir)
Got what they got, but chargin' more, I call that hype tax (Damn)
Habe, was sie haben, aber verlange mehr, ich nenne das Hype-Steuer (Verdammt)
Uh, you niggas petty, that's why your trap ain't jumpin' like that
Uh, ihr Niggas seid kleinlich, deshalb springt eure Falle nicht so
Uh, uh, I can't front these niggas
Uh, uh, ich kann diese Niggas nicht auslegen
They take too long to pay back (Facts)
Sie brauchen zu lange, um zurückzuzahlen (Fakten)
I'm havin' so much shit goin' on
Ich habe so viel Scheiße am Laufen
I really can chill and lay back (Coolin')
Ich kann wirklich chillen und mich zurücklehnen (Abkühlen)
Just to fuck off with Fatt Fox, I went, rebought the Maybach (Again)
Nur um mit Fatt Fox abzuhängen, habe ich den Maybach zurückgekauft (Wieder)
Quit actin' like an opp, if you ain't one of us, just say that
Hör auf, dich wie ein Gegner zu verhalten, wenn du keiner von uns bist, sag das einfach
I got 'bows for the D-low (Yeah)
Ich habe 'Bows für den D-Low (Yeah)
Get in with the boss man, I'm who put the team on
Komm rein mit dem Boss, ich bin der, der das Team aufgebaut hat
A hundred P's touch down, dancin' in the end zone
Hundert P's landen, tanzen in der Endzone
Like I hear my theme song
Als ob ich meinen Titelsong höre
Primetime with this paper, find a bitch to spend it on
Primetime mit diesem Papier, finde eine Schlampe, um es auszugeben
I run through these 'bows like I'm Deon, niggas peon (Yo)
Ich renne durch diese 'Bows, als wäre ich Deion, ihr seid Schwächlinge (Yo)
Why you wait until the bitch check you to turn your P on? (Squares)
Warum wartest du, bis die Schlampe dich checkt, um dein P einzuschalten? (Spießer)
Turnt so many brands and strands up, had a real P Run (Ayy)
Habe so viele Marken und Strähnen hochgedreht, hatte einen echten P-Lauf (Ayy)
Ice on me could cause a cold front, shit look like Freon (Froze)
Eis auf mir könnte eine Kaltfront verursachen, sieht aus wie Freon (Gefroren)
Uh, uh, bread by the loaf, nigga, we all ate (No small plates)
Uh, uh, Brot vom Laib, Nigga, wir haben alle gegessen (Keine kleinen Teller)
If you ask me 'bout 'em, shit, they all fake (They all fake)
Wenn du mich nach ihnen fragst, Scheiße, sie sind alle falsch (Sie sind alle falsch)
We just get the money and let y'all hate
Wir holen uns einfach das Geld und lassen euch hassen
Uh, uh, we just get the money and let y'all hate (Hey)
Uh, uh, wir holen uns das Geld und lassen euch hassen (Hey)
Phew, phew, phew
Phew, phew, phew
Fifty P's ain't no weed, I need a hundred least
Fünfzig P's sind kein Gras, ich brauche mindestens hundert
Phew, phew, phew
Phew, phew, phew
Uh, uh, uh, uh, uh, I ain't get no sleep (Phew, phew, phew)
Uh, uh, uh, uh, uh, ich habe nicht geschlafen (Phew, phew, phew)





Writer(s): Demario Dewayne Jr White, Robert Labraunte Gullatt, Daniel Schnabel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.