Paroles et traduction Moneybagg Yo - RICH VIKING
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RICH VIKING
БОГАТЫЙ ВИКИНГ
(wheezy
out
of
here)
(wheezy
отсюда)
Shoot
that's
a
hard
eight
Вот
это
жесткая
восьмерка,
Better
stack
a
straight
mate
Лучше
собери
стрит,
детка.
I
got
big
bread
У
меня
большие
бабки,
Watch
me
bake
a
large
cake
Смотри,
как
я
пеку
огромный
торт.
Shoot,
that's
a
throwaway
Стреляй,
это
расходный
материал.
Caught
him
on
the
interstate
Поймал
его
на
межштатной.
We
some
rich
Vikings
Мы
богатые
викинги,
Still
fuck
hoes
on
minimum
wage
(go)
Все
еще
трахаем
шлюх
за
минималку
(вперед).
Rich
nigga
(facts)
Богатый
парень
(факты)
Buy
go
with
these
racks
Покупаю
все
с
этими
пачками.
I'm
petty
(extensions)
Я
мелочный
(понты)
I
still
eat
cup
noodles
out
the
gas
station
Я
все
еще
ем
лапшу
быстрого
приготовления
с
заправки.
Sitting
on
top
of
the
Chevy
(Chevy)
Сижу
на
крыше
Chevy
(Chevy)
Need
a
big
freak
that'll
chew
me
off
the
bone
Нужна
большая
фрика,
которая
обглодает
меня
до
костей.
Something
like
American
Deli
(uh-uh)
Что-то
вроде
American
Deli
(угу)
Lay
the
seat
back
Откинь
сиденье,
We
can
fuck
in
the
car
right
now,
no
panties
Мы
можем
трахаться
прямо
сейчас
в
машине,
без
трусиков.
She
ready
(hot
and
ready,
little
Caesars)
Она
готова
(горячая
и
готова,
как
Little
Caesars)
Viking
smoking
this
blunt
to
the
fire
Викинг
курит
этот
блант
до
тла.
Wock,
I
want
every
drop
Вак,
я
хочу
каждую
каплю.
Psychic
been
saw
myself
at
the
top
Экстрасенс
видел
меня
на
вершине.
Right
here
whether
you
like
it
or
not
Прямо
здесь,
нравится
тебе
это
или
нет.
My
shooter
a
star
Мой
стрелок
звезда,
He
gon
rock
out
for
mad
band
Он
зажжет
за
большие
деньги.
Passing
like
gas
Передаю
как
газ,
All
my
guys
got
a
hot
hand
У
всех
моих
парней
горячая
рука.
You
can't
go
back
to
your
hood
Ты
не
можешь
вернуться
в
свой
район,
Nigga,
I
can
Чувак,
а
я
могу.
Trap
out
the
mansion
Торгую
из
особняка,
We
turn
it
to
Vik
land
Мы
превращаем
его
в
землю
Викингов.
Pull
up
the
whip
(skrr)
Подкатываю
на
тачке
(скрр)
Hop
out
fresh
as
fuck
Выпрыгиваю
свежий,
как
черт,
Smelling
like
Baccarat
(hey)
Пахну
Baccarat
(эй)
Mixed
with
za
(word)
Смешанным
с
травкой
(точно)
Hit
gambling
spot
lil
cuh
just
seen
an
opp
(Oh)
Зашел
в
игорное
заведение,
малыш
только
что
увидел
оппа
(О)
Trail
the
car
Следи
за
машиной,
Get
close
as
you
can
Подъезжай
как
можно
ближе.
Ohh,
he
better
not
stop
О,
лучше
бы
ему
не
останавливаться.
Got
caught
lacking
in
traffic
Поймали
его
в
пробке,
Jump
out
fah
fah
fah
Выпрыгиваю
фа-фа-фа.
Shoot
that's
a
hard
eight
Вот
это
жесткая
восьмерка,
Better
stack
a
straight
mate
Лучше
собери
стрит,
детка.
I
got
big
bread
У
меня
большие
бабки,
Watch
me
bake
a
large
cake
Смотри,
как
я
пеку
огромный
торт.
Shoot,
that's
a
throwaway
Стреляй,
это
расходный
материал.
Caught
him
on
the
interstate
Поймал
его
на
межштатной.
We
some
rich
Vikings
Мы
богатые
викинги,
Still
fuck
hoes
on
minimum
wage
(go)
Все
еще
трахаем
шлюх
за
минималку
(вперед).
Shoot,
put
a
white
Patel
on
a
black
bitch,
true
facts
Стреляй,
надень
белый
Patel
на
черную
сучку,
чистая
правда.
Real
Viking
Настоящий
викинг.
Fuck
her,
then
go
eat
her
kid's
fruit
snacks
Трахни
ее,
а
потом
съешь
фруктовые
снеки
ее
ребенка.
Shoot
a
thousand,
if
I
lose
it,
up
the
bet
and
get
back
Поставлю
тысячу,
если
проиграю,
увеличу
ставку
и
верну
все.
Cleaning
house,
sweep
the
floor
Убираю
дом,
подметаю
пол,
Walked
out
the
door
with
them
racks
(hey)
Вышел
за
дверь
с
этими
пачками
(эй).
I'm
smoking
out
the
pound,
bitch
Я
курю
фунт,
сучка,
Rest
in
peace
my
uncle
Покойся
с
миром,
мой
дядя.
First
nigga
I
saw
snort
off
a
mountain
Первый
парень,
которого
я
видел
нюхающим
с
горы.
Used
to
grind
for
grandma
Раньше
пахал
для
бабушки,
Whole
bow
to
cap
an
outfit
Целый
косяк,
чтобы
купить
одежду.
I
don't
go
out
for
nothing
less
I
get
paid
Я
не
выхожу
ни
за
что,
если
мне
не
платят.
I'm
in
the
house
lit
Я
дома,
зажигаю.
Money
go
Chanel
hat
(Drip)
Деньги
идут,
кепка
Chanel
(Стиль).
This
bitch
cost
four
racks,
nigga
don't
play
with
me
(trim)
Эта
сучка
стоит
четыре
штуки,
парень,
не
играй
со
мной
(выпендреж).
Big
speaker,
the
one
they
wanna
be
and
who
they
hate
to
see
(him)
Большой
босс,
тот,
кем
они
хотят
быть
и
кого
ненавидят
видеть
(его).
I'm
the
type
of
nigga
Я
из
тех
парней,
Take
his
bitch
and
make
him
babysit
(Boy)
Которые
заберут
его
сучку
и
заставят
его
нянчиться
(пацан).
When
the
stars
light
up
inside
the
foreign
Когда
звезды
зажигаются
в
салоне
тачки,
I
get
spaceship
vibes
(go)
У
меня
появляются
космические
вибрации
(вперед).
Three
point
five,
fuck
Три
с
половиной,
бля,
I
feel
like
I
can
fly
Я
чувствую,
что
могу
летать.
Something
must
be
wrong
with
the
club
lights
Что-то
не
так
с
клубным
освещением,
They
paid
me
to
come
and
shine
Они
заплатили
мне,
чтобы
я
пришел
и
сиял.
When
she
asked
me
Когда
она
спросила
меня,
What's
my
zodiac?
Какой
у
меня
знак
зодиака?
I
told
her
Dollar
sign
(oh)
Я
сказал
ей:
знак
доллара
(о).
I
don't
trust
nobody
more
than
my
fire
Я
никому
не
доверяю
больше,
чем
своему
огню.
Wish
a
nigga
would
try
me
Хотел
бы,
чтобы
какой-нибудь
парень
попробовал
меня,
I'ma
up
it
and
Я
подниму
его
и
Shoot
that's
a
hard
eight
Вот
это
жесткая
восьмерка,
Better
stack
a
straight
mate
Лучше
собери
стрит,
детка.
I
got
big
bread
У
меня
большие
бабки,
Watch
me
bake
a
large
cake
Смотри,
как
я
пеку
огромный
торт.
Shoot,
that's
a
throwaway
Стреляй,
это
расходный
материал.
Caught
him
on
the
interstate
Поймал
его
на
межштатной.
We
some
rich
Vikings
Мы
богатые
викинги,
Still
fuck
hoes
on
minimum
wage
(go)
Все
еще
трахаем
шлюх
за
минималку
(вперед).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demario Dewayne Jr White, Wesley Tyler Glass, Dylan Taylor Cleary-krell, Lucas Depante, Edin Jakupovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.