Paroles et traduction Money Boy - Trap House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Money
Boy,
ay
Yeah,
Money
Boy,
ay
Trap
House
voll
mit
Drogen,
Trap
House
voll
mit
Drogen
Trap
house
full
of
drugs,
trap
house
full
of
drugs
Ich
komm
mit
der
Glock
und
nicht
mit
einem
Pfeil
und
Bogen
I
come
with
the
Glock,
not
with
a
bow
and
arrow
Trap
House
voll
mit
Drogen,
Trap
House
voll
mit
Drogen
Trap
house
full
of
drugs,
trap
house
full
of
drugs
Ich
komm
mit
der
Glock
und
nicht
mit
einem
Pfeil
und
Bogen
I
come
with
the
Glock,
not
with
a
bow
and
arrow
Trap
House
voll
mit
Drogen,
Digga,
ja,
wir
haben
Xanax-Bars
Trap
house
full
of
drugs,
yeah,
we
got
Xanax
bars
In
der
Trap
sind
wir
schon
längst
bekannt
als
diese
Xanax-Stars
In
the
trap,
we're
already
known
as
these
Xanax
stars
Money
Boy
ist
stoopid
rich,
stoopid-stoopid-stoopid
rich
Money
Boy
is
stupid
rich,
stupid-stupid-stupid
rich
Ich
betrüge
meine
Freundin
heimlich
mit
'ner
Groupie-Bitch
I'm
secretly
cheating
on
my
girlfriend
with
a
groupie
bitch
Ich
zünd
mir
'nen
Blunt
an
und
zwar
ganz
entspannt,
dann
I
light
up
a
blunt,
real
relaxed,
then
Nehm
ich
meine
Pumpgun
und
kille
einen
Hampelmann
I
grab
my
shotgun
and
kill
a
dummy
Der
mich
bei
Instagram
beleidigt
hat
als
einen
Hurensohn
Who
insulted
me
on
Instagram,
called
me
a
son
of
a
bitch
Ich
hab
das
Heroin,
es
wurde
hergestellt
aus
purem
Mohn
I
got
the
heroin,
it
was
made
from
pure
poppy
Und
zwar
in
Afghanistan,
guck
her,
ich
kann
Ferrari
fahr'n
Straight
from
Afghanistan,
look
here,
I
can
drive
a
Ferrari
Ich
ride
durch
die
Trap
mit
einer
Draco,
wie
ein
Taliban
I
ride
through
the
trap
with
a
Draco,
like
a
Taliban
Du
Lappen
hast
mich
krass
gedisst,
es
mangelt
dir
an
dem
Respekt
You
fool
dissed
me
hard,
you
lack
respect
Nimm
doch
meinen
Penis
in
den
Mund
und
sag
mir,
wie
es
schmeckt
Take
my
dick
in
your
mouth,
girl,
and
tell
me
how
it
tastes
Warum
hast
du
das
gemacht?
Was
hast
du
dir
gedacht
dabei?
Why
did
you
do
that?
What
were
you
thinking?
Ich
fucke
deine
Freundin
heute
Nacht
und
zwar
um
acht
Uhr
drei
I'm
fucking
your
girlfriend
tonight,
at
8:03
Von
acht
Uhr
drei
bis
acht
nach
vier,
ja,
ich
bin
ein
Nachtvampir
From
8:03
to
4:08,
yeah,
I'm
a
night
vampire
In
Florida
die
Yacht
am
Pier,
Mansion
mit
dem
Chandelier
In
Florida,
the
yacht
at
the
pier,
mansion
with
the
chandelier
Ich
bin
Deutschlands
Gucci
Mane
I'm
Germany's
Gucci
Mane
Outfit
ist
von
Gucci
Mane
Outfit
is
by
Gucci
Mane
Gucci
Uhr,
Gucci
Gürtel
Gucci
watch,
Gucci
belt
Gucci
Socken,
Gucci
Chain
Gucci
socks,
Gucci
chain
Trap
House
voll
mit
Drogen,
Trap
House
voll
mit
Drogen
Trap
house
full
of
drugs,
trap
house
full
of
drugs
Ich
komm
mit
der
Glock
und
nicht
mit
einem
Pfeil
und
Bogen
I
come
with
the
Glock,
not
with
a
bow
and
arrow
Trap
House
voll
mit
Drogen,
Trap
House
voll
mit
Drogen
Trap
house
full
of
drugs,
trap
house
full
of
drugs
Ich
komm
mit
der
Glock
und
nicht
mit
einem
Pfeil
und
Bogen
I
come
with
the
Glock,
not
with
a
bow
and
arrow
Das
hier
ist
der
zweite
Part,
mir
gehen
nie
die
Bars
aus
This
is
the
second
verse,
I
never
run
out
of
bars
Das
bezieht
sich
auf
die
Reime
und
die
Xanny-Bars
auch
That
refers
to
the
rhymes
and
the
Xanny
bars
too
Junkies
klopfen
an
der
Tür
und
ich
sag,
"Hereinspaziert!"
Junkies
knockin'
on
the
door
and
I
say,
"Come
on
in!"
Polizisten
woll'n
wissen,
was
hier
drin
geheim
passiert
Police
wanna
know
what's
secretly
going
on
in
here
Snitches
kriegen
Stitches
in
der
Hood,
das
hat
Tradition
Snitches
get
stitches
in
the
hood,
that's
tradition
Damals
im
Gefängnis
nannten
sie
dich
einen
"Madikon"
Back
in
jail,
they
called
you
a
"punk"
Ich
bin
realer
als
die
meisten
deutschen
Rapper
sind
I'm
more
real
than
most
German
rappers
are
Weil
die
meisten
deutschen
Rapper
keine
echten
Trapper
sind
Because
most
German
rappers
aren't
real
trappers
Ja,
ich
war
auf
rappers.in
und
ich
war
auf
rap.de
Yeah,
I
was
on
rappers.in
and
I
was
on
rap.de
Und
ich
war
auf
der
Street
und
verkaufte
Crack,
okey?
And
I
was
on
the
street
selling
crack,
okay?
Während
du
in
der
Schule
eifrig
einen
Test
schriebst
While
you
were
in
school
diligently
taking
a
test
War
ich
in
der
Trap
und
bediente
dort
die
Crack-Fiends
I
was
in
the
trap
serving
the
crack
fiends
Trap
House
voll
mit
Drogen,
Trap
House
voll
mit
Drogen
Trap
house
full
of
drugs,
trap
house
full
of
drugs
Ich
komm
mit
der
Glock
und
nicht
mit
einem
Pfeil
und
Bogen
I
come
with
the
Glock,
not
with
a
bow
and
arrow
Trap
House
voll
mit
Drogen,
Trap
House
voll
mit
Drogen
Trap
house
full
of
drugs,
trap
house
full
of
drugs
Ich
komm
mit
der
Glock
und
nicht
mit
einem
Pfeil
und
Bogen
I
come
with
the
Glock,
not
with
a
bow
and
arrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Garcia, Sebastian Meisinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.