Paroles et traduction Money Man - Numerology
Section
8 just
straight
cooked
this
motherfucker
up
Секция
8 просто
напросто
приготовила
этого
ублюдка
It′s
hard
to
find
loyalty
these
days,
that
shit
rare
В
наши
дни
трудно
найти
преданность,
это
редкость.
If
I
was
down
bad
with
nothin',
would
you
be
there?
Если
бы
у
меня
ничего
не
было,
ты
был
бы
там?
Missed
my
daughter
birthday
for
three
years,
wish
I
could
be
there
Я
пропустил
день
рождения
своей
дочери
на
три
года,
жаль,
что
я
не
могу
быть
там.
I
done
had
my
heart
broke
too
many
times,
I
need
repair
Мое
сердце
разбилось
слишком
много
раз,
мне
нужен
ремонт.
I′m
not
doing
roots
but
you
know
I'm
rockin'
Dsquared
Я
не
занимаюсь
корнями,
но
ты
же
знаешь,
что
я
качаю
Dsquared
I
just
want
your
love
and
dedication,
is
that
too
much?
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
преданности,
разве
это
слишком?
I
done
been
used
so
many
times,
I
swear
I′m
feeling
used
up
Меня
использовали
так
много
раз,
что,
клянусь,
я
чувствую
себя
измученным.
I
done
been
hurt
so
many
times,
I
swear
I′m
feelin'
bruised
up
Мне
столько
раз
причиняли
боль,
клянусь,
я
чувствую
себя
разбитой.
I
done
lost
my
heart
in
these
streets,
it′s
ice
cold
Я
потерял
свое
сердце
на
этих
улицах,
они
холодны
как
лед.
Had
to
shed
some
blood
for
this
Rollie,
a
two-tone
Пришлось
пролить
немного
крови
ради
этого
двухцветного
"Ролли".
Had
to
shed
some
blood
for
this
Cuban
and
honeycomb
Пришлось
пролить
немного
крови
за
этого
кубинца
и
соты.
Twelve
tryna
harass
a
nigga
but
really
I'm
just
walkin′
home
Двенадцать
пытаются
приставать
к
ниггеру,
но
на
самом
деле
я
просто
иду
домой
пешком.
Yeah
I'm
with
the
gang
but
on
some
real
shit,
I
can
survive
alone
Да,
я
с
бандой,
но
в
каком-то
реальном
дерьме
я
могу
выжить
один.
Lil′
chicks
hit
my
DM
tryna
holla,
had
to
hide
my
phone
Маленькие
цыпочки
ударили
меня
в
личку,
пытаясь
крикнуть
"привет",
пришлось
спрятать
телефон.
So
much
shit
I
had
to
get
off
my
chest,
I
had
to
drop
a
song
Так
много
дерьма
я
должен
был
сбросить
с
груди,
я
должен
был
бросить
песню.
We
got
in
a
shootout,
how
the
fuck
you
ain't
return
fire?
Мы
ввязались
в
перестрелку,
как,
черт
возьми,
ты
не
открыл
ответный
огонь?
Down
in
Jacksonville
with
twin
FNs,
I
feel
like
Urban
Meyer
Там,
в
Джексонвилле,
с
двумя
FNs,
я
чувствую
себя
Урбаном
Мейером
This
a
crossbreed
of
the
strongest
strain,
I
need
the
highest
buyer
Это
помесь
сильнейшего
штамма,
мне
нужен
самый
высокий
покупатель.
You
ain't
send
that
show
deposit
yet,
so
why
you
make
a
flyer?
Ты
еще
не
отправил
залог
за
шоу,
так
зачем
ты
делаешь
флаер?
Got
a
partner,
he
just
need
accounts
and
he
gon′
send
the
wire
У
меня
есть
партнер,
ему
просто
нужны
счета,
и
он
отправит
телеграмму.
Got
an
Arab,
he
be
bustin′
cheques,
no
ID
is
required
Есть
араб,
он
вырывает
чеки,
никаких
документов
не
требуется
Come
here
girl,
I
just
want
your
everything
Иди
сюда,
девочка,
я
просто
хочу
от
тебя
всего.
Just
to
free
my
dogs,
I'd
give
up
everything
Только
чтобы
освободить
своих
собак,
я
бы
отдал
все.
We
used
to
be
friends,
now
it
ain′t
the
same
Раньше
мы
были
друзьями,
а
теперь
все
по-другому.
You
turned
your
back
on
me
for
some
change
Ты
повернулась
ко
мне
спиной
ради
перемен.
I'm
dosin′
'shrooms
with
the
weed
for
the
pain
Я
пью
грибы
вместе
с
травкой,
чтобы
облегчить
боль.
If
your
brother
knew
what
you
did,
he′d
probably
turn
over
in
his
grave
Если
бы
твой
брат
узнал,
что
ты
сделал,
он,
наверное,
перевернулся
бы
в
могиле.
Yeah,
I
use
my
credit
just
to
run
my
bag
up
to
the
sky
Да,
я
использую
свой
кредит
только
для
того,
чтобы
поднять
свою
сумку
до
небес
'Fore
a
nigga
tell
the
truth,
he'll
probably
go
defend
a
lie
- Прежде
чем
ниггер
скажет
правду,
он,
скорее
всего,
пойдет
защищать
ложь.
My
girl
mixed
with
seven
different
races
and
she
from
Dubai
Моя
девушка
смешалась
с
семью
разными
расами
и
она
из
Дубая
Some
of
the
shit
I
seen
inside
the
streets
will
probably
make
you
cry
Кое-что
из
того
дерьма,
что
я
видел
на
улицах,
вероятно,
заставит
тебя
плакать.
Niggas
tryna
blindside
you
and
take
your
life
for
no
reason
Ниггеры
пытаются
ослепить
тебя
и
лишить
жизни
без
всякой
причины
Catch
you
on
the
highway
and
put
a
fifty
in
your
Trackhawk
Поймаю
тебя
на
шоссе
и
положу
полтинник
в
твой
Трекхок.
When
my
garage
open,
that′s
a
McLaren
I
just
backed
out
Когда
мой
гараж
открыт,
это
"Макларен",
из
которого
я
только
что
выехал.
You
can
learn
from
me,
I
got
some
stories
from
my
traphouse
Ты
можешь
поучиться
у
меня,
у
меня
есть
несколько
историй
из
моего
притона.
Doing
numbers,
I
do
numerology
Занимаясь
числами,
я
занимаюсь
нумерологией.
I
stand
on
what
I
said,
I
don′t
do
apology
Я
стою
на
том,
что
сказал,
Я
не
извиняюсь.
Knew
I
was
gon'
be
something,
that
was
my
prophecy
Я
знал,
что
стану
кем-то,
таково
было
мое
пророчество.
Ain′t
picked
up
in
a
month
but
she
keep
calling
me
Я
не
брал
трубку
уже
месяц,
но
она
продолжает
мне
звонить.
It's
hard
to
find
loyalty
these
days,
that
shit
rare
В
наши
дни
трудно
найти
преданность,
это
редкость.
If
I
was
down
bad
with
nothin′,
would
you
be
there?
Если
бы
у
меня
ничего
не
было,
ты
был
бы
там?
Missed
my
daughter
birthday
for
three
years,
wish
I
could
be
there
Я
пропустил
день
рождения
своей
дочери
на
три
года,
жаль,
что
я
не
могу
быть
там.
I
done
had
my
heart
broke
too
many
times,
I
need
repair
Мое
сердце
разбилось
слишком
много
раз,
мне
нужен
ремонт.
I'm
not
doing
roots
but
you
know
I′m
rockin'
Dsquared
Я
не
занимаюсь
корнями,
но
ты
же
знаешь,
что
я
качаю
Dsquared
I
just
want
your
love
and
dedication,
is
that
too
much?
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
преданности,
разве
это
слишком?
I
done
been
used
so
many
times,
I
swear
I'm
feeling
used
up
Меня
использовали
так
много
раз,
что,
клянусь,
я
чувствую
себя
измученным.
I
done
been
hurt
so
many
times,
I
swear
I′m
feelin′
bruised
up
Мне
столько
раз
причиняли
боль,
клянусь,
я
чувствую
себя
разбитой.
I
done
lost
my
heart
in
these
streets,
it's
ice
cold
Я
потерял
свое
сердце
на
этих
улицах,
они
холодны
как
лед.
Had
to
shed
some
blood
for
this
Rollie,
a
two-tone
Пришлось
пролить
немного
крови
ради
этого
двухцветного
"Ролли".
Had
to
shed
some
blood
for
this
Cuban
and
honeycomb
Пришлось
пролить
немного
крови
за
этого
кубинца
и
соты.
What′s
happening,
Chi
Chi?
Что
происходит,
Чи-Чи?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.