Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ron
on
the
beat
Ron
ist
am
Beat
You
said
that
shit
was
for
the
birds
Du
sagtest,
der
Scheiß
sei
was
für
die
Vögel
Till'
the
birds
took
a
shit
Bis
die
Vögel
schissen
All
over
yo
window
Über
dein
ganzes
Fenster
Now
you
shitty
now
you
pissed
Jetzt
bist
du
beschissen,
jetzt
bist
du
sauer
Dripped
up
in
designer
Gekleidet
in
Designer
Laying
low
no
recliner
Liege
flach,
kein
Liegestuhl
Do
a
show
I'm
headliner
Mache
eine
Show,
ich
bin
Headliner
I
gave
them
just
an
appetizer
Ich
gab
ihnen
nur
eine
Vorspeise
I
let
off
13
in
thirty
three
seconds
Ich
ließ
13
in
dreiunddreißig
Sekunden
los
Just
call
me
T
Mac
Nenn
mich
einfach
T
Mac
Chop
him
in
his
throat
Hack
ihm
in
die
Kehle
No
more
cords
no
more
b
flat
uh
Keine
Akkorde
mehr,
kein
B-Flat,
äh
I'm
picture
perfect
picture
me
rolling
in
perfect
diction
Ich
bin
bildschön,
stell
dir
vor,
wie
ich
rolle,
in
perfekter
Diktion
Corner
back
lock
down
the
receiver
oo
interception
Cornerback,
blocke
den
Receiver,
oh,
Interception
Pick
6 this
a
big
lick
Pick
6,
das
ist
ein
großer
Fang
No
slick
Rick
I
got
his
bitch
to
trick
Kein
Slick
Rick,
ich
habe
seine
Schlampe
dazu
gebracht,
sich
auszutricksen
J's
on
my
bunion
J's
auf
meinem
Ballen
When
I
flip
a
onion
Wenn
ich
eine
Zwiebel
umdrehe
I
bet
a
hundred
he
won't
be
a
hundred
Ich
wette
hundert,
er
wird
keine
hundert
sein
Like
what's
the
motive
shit
it
must
be
money
So
wie,
was
ist
das
Motiv,
Scheiße,
es
muss
Geld
sein
Took
thirty
shots
Habe
dreißig
Schüsse
abgegeben
But
only
made
twenty
Aber
nur
zwanzig
gemacht
I'm
3 for
3 on
the
left
corner
Ich
bin
3 von
3 in
der
linken
Ecke
He
set
the
pick
I
shot
it
off
the
shoulder
Er
stellte
den
Pick,
ich
schoss
ihn
von
der
Schulter
Think
this
my
season
this
the
motiv
summer
Denke,
das
ist
meine
Saison,
das
ist
der
Motiv-Sommer
Smoking
out
the
pipe
but
not
the
plumber
Rauche
aus
der
Pfeife,
aber
nicht
der
Klempner
Thats
a
different
pipe
Das
ist
eine
andere
Pfeife
Must
be
the
Steve
Wonder
Muss
der
Steve
Wonder
sein
You
said
that
shit
was
for
the
birds
Du
sagtest,
der
Scheiß
sei
was
für
die
Vögel
Till'
the
birds
took
a
shit
Bis
die
Vögel
schissen
All
over
your
window
Über
dein
ganzes
Fenster
Now
you
shitty
now
your
pissed
Jetzt
bist
du
beschissen,
jetzt
bist
du
sauer
I'm
dripped
up
in
designer
Ich
bin
gekleidet
in
Designer
Laying
low
no
recliner
Liege
flach,
kein
Liegestuhl
Do
a
show
im
headliner
Mache
eine
Show,
ich
bin
Headliner
I
gave
them
just
an
appetizer
Ich
gab
ihnen
nur
eine
Vorspeise
You
said
that
shit
was
for
the
birds
Du
sagtest,
der
Scheiß
sei
was
für
die
Vögel
Till'
the
birds
took
a
shit
Bis
die
Vögel
schissen
All
over
your
window
Über
dein
ganzes
Fenster
Now
you
shitty
now
you
pissed
Jetzt
bist
du
beschissen,
jetzt
bist
du
sauer
Dripped
up
in
designer
Gekleidet
in
Designer
Laying
low
no
recliner
Liege
flach,
kein
Liegestuhl
Do
a
show
I'm
headliner
Mache
eine
Show,
ich
bin
Headliner
I
gave
them
just
an
appetizer
yeah
Ich
gab
ihnen
nur
eine
Vorspeise,
yeah
Yeah
this
that
All
Star
album
nigga
Yeah,
das
ist
das
All-Star-Album,
Nigga
Big
All
Star
nigga
Großer
All-Star,
Nigga
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
All Star
date de sortie
01-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.