Money Motiv - T Mac - traduction des paroles en allemand

T Mac - Money Motivtraduction en allemand




T Mac
T Mac
El yeah
El yeah
Ron on the beat
Ron ist am Beat
You said that shit was for the birds
Du sagtest, der Scheiß sei was für die Vögel
Till' the birds took a shit
Bis die Vögel schissen
All over yo window
Über dein ganzes Fenster
Now you shitty now you pissed
Jetzt bist du beschissen, jetzt bist du sauer
Dripped up in designer
Gekleidet in Designer
Laying low no recliner
Liege flach, kein Liegestuhl
Do a show I'm headliner
Mache eine Show, ich bin Headliner
I gave them just an appetizer
Ich gab ihnen nur eine Vorspeise
I let off 13 in thirty three seconds
Ich ließ 13 in dreiunddreißig Sekunden los
Just call me T Mac
Nenn mich einfach T Mac
Chop him in his throat
Hack ihm in die Kehle
No more cords no more b flat uh
Keine Akkorde mehr, kein B-Flat, äh
I'm picture perfect picture me rolling in perfect diction
Ich bin bildschön, stell dir vor, wie ich rolle, in perfekter Diktion
Corner back lock down the receiver oo interception
Cornerback, blocke den Receiver, oh, Interception
Pick 6 this a big lick
Pick 6, das ist ein großer Fang
No slick Rick I got his bitch to trick
Kein Slick Rick, ich habe seine Schlampe dazu gebracht, sich auszutricksen
J's on my bunion
J's auf meinem Ballen
When I flip a onion
Wenn ich eine Zwiebel umdrehe
I bet a hundred he won't be a hundred
Ich wette hundert, er wird keine hundert sein
Like what's the motive shit it must be money
So wie, was ist das Motiv, Scheiße, es muss Geld sein
Took thirty shots
Habe dreißig Schüsse abgegeben
But only made twenty
Aber nur zwanzig gemacht
I'm 3 for 3 on the left corner
Ich bin 3 von 3 in der linken Ecke
He set the pick I shot it off the shoulder
Er stellte den Pick, ich schoss ihn von der Schulter
Think this my season this the motiv summer
Denke, das ist meine Saison, das ist der Motiv-Sommer
Smoking out the pipe but not the plumber
Rauche aus der Pfeife, aber nicht der Klempner
Thats a different pipe
Das ist eine andere Pfeife
Must be the Steve Wonder
Muss der Steve Wonder sein
You said that shit was for the birds
Du sagtest, der Scheiß sei was für die Vögel
Till' the birds took a shit
Bis die Vögel schissen
All over your window
Über dein ganzes Fenster
Now you shitty now your pissed
Jetzt bist du beschissen, jetzt bist du sauer
I'm dripped up in designer
Ich bin gekleidet in Designer
Laying low no recliner
Liege flach, kein Liegestuhl
Do a show im headliner
Mache eine Show, ich bin Headliner
I gave them just an appetizer
Ich gab ihnen nur eine Vorspeise
You said that shit was for the birds
Du sagtest, der Scheiß sei was für die Vögel
Till' the birds took a shit
Bis die Vögel schissen
All over your window
Über dein ganzes Fenster
Now you shitty now you pissed
Jetzt bist du beschissen, jetzt bist du sauer
Dripped up in designer
Gekleidet in Designer
Laying low no recliner
Liege flach, kein Liegestuhl
Do a show I'm headliner
Mache eine Show, ich bin Headliner
I gave them just an appetizer yeah
Ich gab ihnen nur eine Vorspeise, yeah
Yeah this that All Star album nigga
Yeah, das ist das All-Star-Album, Nigga
Big All Star nigga
Großer All-Star, Nigga






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.