Paroles et traduction Moneybagg Yo feat. Yo Gotti - Reflection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
count
the
money,
you
count
it
too
cause
you
a
reflection
of
me
shawty.
Я
считаю
деньги,
ты
считаешь
их
тоже,
потому
что
ты
моё
отражение,
детка.
ion
fuck
with
niggas,
you
dont
fuck
with
them
you
a
reflection
of
me
shawty.
Я
не
общаюсь
с
ниггерами,
ты
не
общаешься
с
ними,
ты
моё
отражение,
детка.
when
its
time
to
ride
you
loading
up
cause
you
a
reflection
of
me
shawty.
Когда
приходит
время
ехать,
ты
заряжаешься,
потому
что
ты
моё
отражение,
детка.
im
taking
chances,
you
taking
chances
you
a
reflection
of
me
shawty.
Я
рискую,
ты
рискуешь,
ты
моё
отражение,
детка.
when
i
look
in
the
mirror
what
do
i
see
a
reflection
of
me,
when
im
in
my
ride
and
i
look
to
the
side
a
reflection
of
me.
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
что
я
вижу?
Своё
отражение.
Когда
я
в
машине
и
смотрю
в
сторону,
я
вижу
своё
отражение.
you
a
reflection
of
me,
you're
a
reflection
of
me,
you're
a
reflection
of
me
shawty
Ты
моё
отражение,
ты
моё
отражение,
ты
моё
отражение,
детка.
Too
me
a
while
for
me
to
understand
that
you
the
one
that
fuck
me,
you
know
how
dis
shit
goes
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять,
что
ты
та,
кто
трахает
меня,
ты
знаешь,
как
это
бывает.
Dey
aint
using
us
for
example
Они
не
ставят
нас
в
пример.
When
they
post
for
relationship
goals
Когда
они
постят
про
идеальные
отношения.
I
be?
of
the
dope
u
do
it
too
Я
торгую
наркотой,
ты
тоже.
When
i
blew
the
money
u
blew
it
too
Когда
я
трачу
деньги,
ты
тратишь
их
тоже.
I
be
trippin
when
u
try
to
talk
like
me
Меня
бесит,
когда
ты
пытаешься
говорить
как
я.
Straight
run
that
shit
like
a
baller
Просто
веди
себя
как
баллерина.
We
head
of
the
game
like
we
the
cops
Мы
впереди
игры,
как
будто
мы
копы.
Talkin
bout
money
we
count
alot
Говоря
о
деньгах,
мы
считаем
много.
She
heard
bout
niggas
in
the
streets
hatin
she
be
like
fuck
dem
niggas
bae
i
never
trusted
them
niggas
bae
Она
слышала,
что
ниггеры
на
улицах
ненавидят,
она
такая:
"К
чёрту
этих
ниггеров,
детка,
я
никогда
им
не
доверяла,
детка".
Ill
load
and
bust
up
dem
niggas
bae
Я
заряжу
и
развалю
этих
ниггеров,
детка.
I
swear
she
so
gangsta
she
g
relfection
of
me
shawty
she
like
that
luxury
people
all
of
the
fuckery
she
version
of
me
Клянусь,
она
такая
гангста,
она
моё
отражение,
детка.
Она
любит
роскошь,
всю
эту
суету,
она
моя
версия.
I
count
the
money,
you
count
it
too
cause
you
a
reflection
of
me
shawty.
Я
считаю
деньги,
ты
считаешь
их
тоже,
потому
что
ты
моё
отражение,
детка.
ion
fuck
with
niggas,
you
dont
fuck
with
them
you
a
reflection
of
me
shawty.
Я
не
общаюсь
с
ниггерами,
ты
не
общаешься
с
ними,
ты
моё
отражение,
детка.
when
its
time
to
ride
you
loading
up
cause
you
a
reflection
of
me
shawty.
Когда
приходит
время
ехать,
ты
заряжаешься,
потому
что
ты
моё
отражение,
детка.
im
taking
chances,
you
taking
chances
you
a
reflection
of
me
shawty.
Я
рискую,
ты
рискуешь,
ты
моё
отражение,
детка.
when
i
look
in
the
mirror
what
do
i
see
a
reflection
of
me,
when
im
in
my
ride
and
i
look
to
the
side
a
reflection
of
me.
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
что
я
вижу?
Своё
отражение.
Когда
я
в
машине
и
смотрю
в
сторону,
я
вижу
своё
отражение.
you
a
reflection
of
me,
you're
a
reflection
of
me,
you're
a
reflection
of
me
shawty
Ты
моё
отражение,
ты
моё
отражение,
ты
моё
отражение,
детка.
Molly
she
a
hunnid
she
just
help
me
a
count
a
hunnid
all
her
friends
right
chick
damn
she
just
being
honest
Молли
- сотня,
она
только
что
помогла
мне
пересчитать
сотню.
Все
её
подруги
правильные
цыпочки,
чёрт,
она
просто
честная.
3 sisters
she
the
youngest
she
ian
never
broke
a
promise
last
nigga
left
a
luck
for
me
3 сестры,
она
младшая,
я
никогда
не
нарушал
обещания.
Последний
ниггер
оставил
мне
удачу.
Yea
he
gotta
be
da
dumbest
Да,
он,
должно
быть,
самый
тупой.
you're
a
reflection
of
me,
but
niggas
say
how
you
dont
speak
Ты
моё
отражение,
но
ниггеры
говорят,
как
так,
ты
не
говоришь.
We
dont
argue
bout
niggas
and
bitches
Мы
не
спорим
о
ниггерах
и
сучках.
We
just
talk
bout
how
we
gon
eat
Мы
просто
говорим
о
том,
как
мы
будем
есть.
Billy
lil
dropping
dem
sweets
Билли
кидает
эти
конфеты.
I
want
red
i
think
she
want
pink
Я
хочу
красную,
думаю,
она
хочет
розовую.
ha
lil
friends
on
the
low
be
tryn
to
fuck
on
me
Ха,
её
подружки
по-тихому
пытаются
трахнуться
со
мной.
She
an
trippin
cuz
she
know
whats
up
with
me
Она
не
парится,
потому
что
знает,
что
у
нас.
Aye
no
sneaking
shii
we
at
them
levels
Эй,
никаких
подлых
штучек,
мы
на
другом
уровне.
And
we
fuck
dez
hoes
together
И
мы
трахаем
этих
сучек
вместе.
And
you're
a
reflection
of
me
И
ты
моё
отражение.
So
we
gotta
ball
together
Так
что
мы
должны
кайфовать
вместе.
I
count
the
money,
you
count
it
too
cause
you
a
reflection
of
me
shawty.
Я
считаю
деньги,
ты
считаешь
их
тоже,
потому
что
ты
моё
отражение,
детка.
ion
fuck
with
niggas,
you
dont
fuck
with
them
you
a
reflection
of
me
shawty.
Я
не
общаюсь
с
ниггерами,
ты
не
общаешься
с
ними,
ты
моё
отражение,
детка.
when
its
time
to
ride
you
loading
up
cause
you
a
reflection
of
me
shawty.
Когда
приходит
время
ехать,
ты
заряжаешься,
потому
что
ты
моё
отражение,
детка.
im
taking
chances,
you
taking
chances
you
a
reflection
of
me
shawty.
Я
рискую,
ты
рискуешь,
ты
моё
отражение,
детка.
when
i
look
in
the
mirror
what
do
i
see
a
reflection
of
me,
when
im
in
my
ride
and
i
look
to
the
side
a
reflection
of
me.
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
что
я
вижу?
Своё
отражение.
Когда
я
в
машине
и
смотрю
в
сторону,
я
вижу
своё
отражение.
you
a
reflection
of
me,
you're
a
reflection
of
me,
you're
a
reflection
of
me
shawty
Ты
моё
отражение,
ты
моё
отражение,
ты
моё
отражение,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.