Paroles et traduction Moneybagg Yo feat. DJ Khaled - Another One (with DJ Khaled)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another One (with DJ Khaled)
Еще один (с DJ Khaled)
(D-D-D-DJ
Swift
on
the
track)
(D-D-D-DJ
Swift
на
треке)
DJ
Khaled
(uh-oh)
DJ
Khaled
(ух-ты)
Another
bag
(uh-oh),
Moneybagg
Yo
Еще
один
мешок
(ух-ты),
Moneybagg
Yo
(Dubba
AA
Flex)
another
blessing
(uh-oh),
another
mill′
(Dubba
AA
Flex)
еще
одно
благословение
(ух-ты),
еще
один
миллион
Got
me
a
mill'
then
ran
up
another
one
Заработал
миллион,
потом
поднял
еще
один
Copped
me
a
chain
then
got
me
another
one
Купил
себе
цепь,
потом
купил
еще
одну
The
Richard
was
plain
so
I
went
and
flooded
one
Richard
был
простым,
так
что
я
пошел
и
инкрустировал
его
Been
had
the
Wraith,
bought
my
bitch
a
Cullinan
(The
Rolls)
У
меня
уже
был
Wraith,
купил
своей
сучке
Cullinan
(Роллс-Ройс)
Side
bitch
callin′,
trippin',
jealous
'bout
the
other
one
(why?)
Звонит
боковая
сучка,
бесится,
завидует
другой
(почему?)
I
said
I
wasn′t
gone
fuck
no
more
of
her
friends,
she
introduced
me
to
another
one
(hahaha)
Я
говорил,
что
больше
не
буду
трахать
ее
подруг,
она
познакомила
меня
с
еще
одной
(ха-ха-ха)
These
bitchеs
ain′t
shit,
why
the
fuck
is
you
cuffing
'em?
Эти
сучки
ничто,
какого
черта
ты
их
держишь?
Why
the
fuck
is
you
lovin′
'еm?
(oh-oh,
oh)
Какого
черта
ты
их
любишь?
(о-о-о)
Ain′t
nothin'
colder
than
a
ho
heart,
on
God
Нет
ничего
холоднее,
чем
сердце
шлюхи,
клянусь
Богом
Fuck
I
look
like
trustin′
'em?
(never)
Как
я,
по-твоему,
буду
им
доверять?
(никогда)
Free
the
members
out
the
chain
gang
Освободите
братков
из
цепной
банды
Man,
caught
a
charge
and
caught
another
one
(free
bro'nem)
Чувак,
схватил
обвинение
и
схватил
еще
одно
(освободите
братков)
If
you
got
that
drank,
I′m
a
loyal
customer,
I
bought
a
pint
and
bought
another
one
(another
one,
another
one,
another
one)
Если
у
тебя
есть
эта
выпивка,
я
— лояльный
клиент,
я
купил
пинту
и
купил
еще
одну
(еще
одну,
еще
одну,
еще
одну)
I
know
it′s
a
sin,
but
I
was
just
tempted
Я
знаю,
это
грех,
но
я
просто
поддался
искушению
She
fucked
me
so
good,
I
flew
her
to
Memphis
Она
так
хорошо
меня
трахнула,
что
я
отправил
ее
в
Мемфис
I
told
you
I'm
sorry,
bae,
I
was
just
trippin′
Я
говорил
тебе,
что
сожалею,
детка,
я
просто
психовал
I
know
I
was
outta
place
I
was
just
slippin'
Я
знаю,
что
был
не
в
себе,
я
просто
оступился
Like
a
wet
floor,
I
was
just
poor,
still
the
same
nigga
from
the
get-go
Как
мокрый
пол,
я
был
просто
беден,
все
тот
же
ниггер
с
самого
начала
At
the
award
show
in
some
retros,
hittas
with
me
on
ready,
set,
go
На
церемонии
награждения
в
ретро-кроссовках,
мои
киллеры
со
мной
наготове,
на
старт,
внимание,
марш
Keep
a
tool
with
me,
Home
Depot
Держу
при
себе
инструмент,
как
в
магазине
Home
Depot
Eight
pink
slips
but
the
cards
red,
what
that
mean
Bagg?
Восемь
розовых
талонов,
но
карты
красные,
что
это
значит,
Bagg?
Ain′t
no
repo,
save
my
money
'fore
I
save
a
freak
ho
Никаких
конфискаций,
сэкономлю
свои
деньги,
прежде
чем
спасать
шлюху
She
get
loose
on
that
Casamigo,
Reposado
or
Añejo
Она
расслабляется
на
Casamigos,
Reposado
или
Añejo
Like
a
wave
flow,
the
way
her
neck
stroke
Как
волна,
так
двигается
ее
шея
Got
her
number
saved
under
deep
throat
(oh-oh,
oh)
Ее
номер
сохранен
как
"глубокий
минет"
(о-о-о)
Bro
had
to
get
rid
of
my
favorite
choppa,
so
I
bought
another
one
(another
one)
Брату
пришлось
избавиться
от
моей
любимой
пушки,
так
что
я
купил
еще
одну
(еще
одну)
You
can′t
go
Rolls
Truck
without
the
stars,
go
swap
for
another
one
(another
one)
Нельзя
ездить
на
Rolls
Truck
без
звезд,
иди
поменяй
на
другой
(еще
один)
A
ho
gon'
be
a
ho,
ain't
no
way
to
stop
her,
go
get
you
another
one
(another
one)
Шлюха
останется
шлюхой,
нет
способа
ее
остановить,
иди
найди
себе
другую
(еще
одну)
This
emerald
cut
chain
hit
so
hard,
I
ordered
another
one
(another
one)
Эта
цепь
с
изумрудной
огранкой
так
круто
смотрится,
я
заказал
еще
одну
(еще
одну)
Got
me
a
mill′
then
ran
up
another
one
Заработал
миллион,
потом
поднял
еще
один
Copped
me
a
chain
then
got
me
another
one
Купил
себе
цепь,
потом
купил
еще
одну
The
Richard
was
plain
so
I
went
and
flooded
one
Richard
был
простым,
так
что
я
пошел
и
инкрустировал
его
Been
had
the
Wraith,
bought
my
bitch
a
Cullinan
(The
Rolls)
У
меня
уже
был
Wraith,
купил
своей
сучке
Cullinan
(Роллс-Ройс)
Side
bitch
callin′,
trippin',
jealous
′bout
the
other
one
(why?)
Звонит
боковая
сучка,
бесится,
завидует
другой
(почему?)
I
said
I
wasn't
gone
fuck
no
more
of
her
friends,
she
introduced
me
to
another
one
(hahaha)
Я
говорил,
что
больше
не
буду
трахать
ее
подруг,
она
познакомила
меня
с
еще
одной
(ха-ха-ха)
These
bitches
ain′t
shit,
why
the
fuck
is
you
cuffing
'em?
Эти
сучки
ничто,
какого
черта
ты
их
держишь?
Why
the
fuck
is
you
loving
′em?
(oh-oh,
oh)
Какого
черта
ты
их
любишь?
(о-о-о)
Ain't
nothin'
colder
than
a
ho
heart,
on
God
Нет
ничего
холоднее,
чем
сердце
шлюхи,
клянусь
Богом
Fuck
I
look
like
trusting
′em?
(never)
Как
я,
по-твоему,
буду
им
доверять?
(никогда)
Free
the
members
out
the
chain
gang
Освободите
братков
из
цепной
банды
Man,
caught
a
charge
and
caught
another
one
(free
bro′nem)
Чувак,
схватил
обвинение
и
схватил
еще
одно
(освободите
братков)
If
you
got
that
drank,
I'm
a
loyal
customer,
I
bought
a
pint
and
bought
another
one
(another
one,
another
one,
hey)
Если
у
тебя
есть
эта
выпивка,
я
— лояльный
клиент,
я
купил
пинту
и
купил
еще
одну
(еще
одну,
еще
одну,
эй)
This
shit
′bout
money
and
power
Это
дерьмо
про
деньги
и
власть
Custom
handgun,
rapid
fire
Кастомный
пистолет,
быстрый
огонь
Took
'em
down
just
′cause
they
love
me
Убрал
их
только
потому,
что
они
меня
любят
We
don't
do
murder
for
hire
Мы
не
занимаемся
убийствами
по
найму
80K
made
in
a
hour,
on
a
Zoom
call
in
the
shower
80
тысяч
заработал
за
час,
по
Zoom-звонку
в
душе
Feel
like
I′m
servin'
the
label
Чувствую,
будто
обслуживаю
лейбл
Swappin'
out
music
for
wires
Меняю
музыку
на
провода
Bro
tryna
duck
the
feds
but
at
the
same
time
feed
his
kids
(oh-oh,
oh)
Брат
пытается
уйти
от
федералов,
но
в
то
же
время
кормить
своих
детей
(о-о-о)
Stuck
with
a
20
year
bid,
conspiracy
to
sell
exotic
and
mid
Застрял
на
20
лет,
заговор
с
целью
продажи
экзотики
и
среднего
качества
Ever
had
one
bitch
but
at
the
same
time
tryna
fuck
with
another
bitch?
Бывало
у
тебя
одна
сучка,
но
в
то
же
время
ты
пытаешься
трахнуть
другую?
I′m
tryna
keep
focused
at
the
same
time
wanna
crash
like,
"Fuck
this
shit"
(oh-oh,
oh)
Я
пытаюсь
сосредоточиться,
но
в
то
же
время
хочу
все
бросить,
типа:
"К
черту
все
это
дерьмо"
(о-о-о)
I
gotta
bad
habit
for
this
taste,
I
pour
up
another
one
(another
one)
У
меня
плохая
привычка
к
этому
вкусу,
я
наливаю
еще
одну
(еще
одну)
I
don′t
know
what
it
is
about
this
AP,
but
I
want
another
one
(another
one)
Не
знаю,
что
в
этих
часах
AP,
но
я
хочу
еще
одни
(еще
одни)
All
I
do
is
win,
feelin'
like
Khaled,
I
want
another
one
(another
one)
Все,
что
я
делаю,
это
побеждаю,
чувствую
себя
как
Халед,
я
хочу
еще
одну
(еще
одну)
I
blew
a
bankroll
yesterday,
woke
up
to
another
one
(another
one)
Вчера
спустил
все
деньги,
проснулся
с
еще
одним
кушем
(еще
одним)
Got
me
a
mill′
then
ran
up
another
one
Заработал
миллион,
потом
поднял
еще
один
Copped
me
a
chain
then
got
me
another
one
Купил
себе
цепь,
потом
купил
еще
одну
The
Richard
was
plain
so
I
went
and
flooded
one
Richard
был
простым,
так
что
я
пошел
и
инкрустировал
его
Been
had
the
Wraith,
bought
my
bitch
a
Cullinan
(The
Rolls)
У
меня
уже
был
Wraith,
купил
своей
сучке
Cullinan
(Роллс-Ройс)
Side
bitch
callin',
trippin′,
jealous
'bout
the
other
one
(why?)
Звонит
боковая
сучка,
бесится,
завидует
другой
(почему?)
I
said
I
wasn′t
gone
fuck
no
more
of
her
friends,
she
introduced
me
to
another
one
(hahaha)
Я
говорил,
что
больше
не
буду
трахать
ее
подруг,
она
познакомила
меня
с
еще
одной
(ха-ха-ха)
These
bitches
ain't
shit,
why
the
fuck
is
you
cuffing
'em?
Эти
сучки
ничто,
какого
черта
ты
их
держишь?
Why
the
fuck
is
you
loving
′em?
(oh-oh,
oh)
Какого
черта
ты
их
любишь?
(о-о-о)
Ain′t
nothin'
colder
than
a
hoe
heart,
on
God
Нет
ничего
холоднее,
чем
сердце
шлюхи,
клянусь
Богом
Fuck
I
look
like
trusting
′em?
(never)
Как
я,
по-твоему,
буду
им
доверять?
(никогда)
Free
the
members
out
the
chain
gang
Освободите
братков
из
цепной
банды
Man,
caught
a
charge
and
caught
another
one
(free
bro'nem)
Чувак,
схватил
обвинение
и
схватил
еще
одно
(освободите
братков)
If
you
got
that
drank,
I′m
a
loyal
customer,
I
bought
a
pint
and
bought
another
one
(another
one,
another
one,
hey)
Если
у
тебя
есть
эта
выпивка,
я
— лояльный
клиент,
я
купил
пинту
и
купил
еще
одну
(еще
одну,
еще
одну,
эй)
Moneybagg
Yo,
don't
stop
(oh-oh,
oh)
Moneybagg
Yo,
не
останавливайся
(о-о-о)
Keep
going,
keep
hustling
(oh-oh,
oh)
Продолжай,
продолжай
двигаться
(о-о-о)
Keep
inspiring,
keep
winning
(oh-oh,
oh)
Продолжай
вдохновлять,
продолжай
побеждать
(о-о-о)
But
just
know,
another
hater
(another
one,
another
one,
hey)
Но
знай,
еще
один
хейтер
(еще
один,
еще
один,
эй)
But
just
know,
another
mill′
Но
знай,
еще
один
миллион
Another
watch,
another
mansion
Еще
одни
часы,
еще
один
особняк
Another
whip,
another
number
one
Еще
одна
тачка,
еще
один
номер
один
Another
blessing
Еще
одно
благословение
CMG,
We
The
Best
(another
one,
another
one,
hey)
CMG,
We
The
Best
(еще
один,
еще
один,
эй)
Don't
get
mad,
get
a
billi'
Не
злись,
заработай
миллиард
Yeah,
a
billi′
Да,
миллиард
Another
one
(another
one,
another
one)
Еще
один
(еще
один,
еще
один)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Lockhart, Damion Williams, Demario White, Khaled Mohamed Khaled, Tevin Revells
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.