Moneybagg Yo - Exactly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moneybagg Yo - Exactly




Exactly
Точно
Ah, ah, okay, okay, right there, right there, right there
А, а, окей, окей, вот так, вот так, вот так
Punch me in
Включи меня
Go!
Поехали!
Old money, [?]
Старые деньги, [?]
Trap nigga, whole lotta bread
Парень из трущоб, куча бабла
10 bitches, five of 'em red
10 сучек, пять из них в красном
Pull up, ghost
Подъезжаю, бесшумно
All of 'em scared
Все они напуганы
Perc' tabs, all on meds
Таблетки Перкосета, все под кайфом
Opposition, want 'em all dead
Оппозиция, хочу, чтобы все они сдохли
I don't like you, want your friend instead
Ты мне не нравишься, хочу твою подружку вместо тебя
Free the guys, all of 'em fed
Освободите парней, все они накормлены
Plug talk (hello), free throw (two shots)
Барыга говорит (алло), штрафной бросок (два попадания)
Bricks in (what's that?), backboard
Кирпичи летят (что это?), щит
New whip (skrrt, skrrt), two seats
Новая тачка (скррт, скррт), два места
One button (uno), fast forward (gone)
Одна кнопка (раз), быстрая перемотка (поехали)
Yacht Master, water on water
Yacht Master, вода на воде
Show you how to ball, Coach Carter
Покажу тебе, как играть, тренер Картер
If you ain't getting to it, then you [?]
Если ты не в теме, тогда ты [?]
Wanna know how
Хочешь знать как
On short notice, I just ran up 100
По быстрому поднял сотку
Well not 100, 97 exactly (exactly)
Ну не сотку, 97 точно (точно)
Living cinematic, this a world premiere
Живу как в кино, это мировая премьера
I ain't acting, but I'm fucking a actress (exactly)
Я не играю, но трахаю актрису (точно)
Blue hunnids gang bang, they stacking
Синие сотни тусуются, они копят
Two bitches, one me exactly
Две сучки, одна я, точно
Opps on the other street that's action
Оппсы на другой улице, это движуха
Slide down, 100 round exactly
Подъезжаем, 100 патронов точно
Exactly (exactly)
Точно (точно)
Look at they reaction, let's see who the maddest (big mad)
Смотри на их реакцию, давай посмотрим, кто самый бешеный (очень бешеный)
I'm smashing (what)
Я крушу (что)
'Rari or Lamb'? let's see what's the fastest (skrrt)
'Феррари или Ламбо'? Давай посмотрим, что быстрее (скррт)
Exactly (big drums on 'em)
Точно (тяжелый бит)
Bands in the field, heritage, classic (woo)
Деньги в поле, наследие, классика (ву)
Exactly (we the new dope)
Точно (мы новый товар)
Fed baby's like two bricks in a plastic
Кормил малышку, как два кирпича в пакете
Hey!
Эй!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.