Paroles et traduction Moneybagg Yo - GO!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
why
it
switches
on
my
glee,
pussy
(go,
go)
Вот
почему
у
меня
переключается
настроение,
детка
(вперед,
вперед)
And
we
put
bump
stock,
.223,
pussy
(go,
go)
И
мы
заряжаем
магазины,
.223,
детка
(вперед,
вперед)
Charity,
I
gave
it
to
them
people
(go,
go)
Благотворительность,
я
дал
ее
этим
людям
(вперед,
вперед)
You
fuckin'
with
a
certified
speaker
(go,
go)
Ты
связалась
с
настоящим
оратором
(вперед,
вперед)
Not
you
'posed
to
be
gangster,
but
salty
'bout
the
hoe
(crazy)
Ты
вроде
как
не
гангстер,
но
бесишься
из-за
телки
(чокнутая)
How
the
fuck
my
artist
bigger
than
your
CEO?
(Blrrd)
Как,
блин,
мой
артист
круче
твоего
директора?
(Бдыщь)
Why
the
hell
she
know
I'm
toxic
but
still
fuck
with
me?
Какого
черта
она
знает,
что
я
токсичный,
но
все
равно
со
мной
якшается?
It's
plentiful
right
now,
I'm
still
pouring
on
a
pint
of
V
Сейчас
всего
полно,
я
все
еще
наливаю
пинту
V
(кодеина)
Prezi'
Rolex,
emerald
cut,
still
ain't
seen
a
watch
like
this
jaunt
(nope)
Ролекс
President,
изумрудная
огранка,
еще
не
видел
таких
часов
(неа)
All
white
guts,
bitch
can't
sit
in
here
on
her
time
of
the
month
(period)
Белый
салон,
сучка
не
может
сидеть
здесь
во
время
месячных
(месячные)
Plain
Jane
shirt,
but
it's
a
stack
'cause
it
say
Saint
Laurent
(cost)
Простая
футболка,
но
это
пачка
денег,
потому
что
на
ней
Saint
Laurent
(цена)
Choppers
and
my
dollars
up,
shooters
hungry,
get
gobbled
up
(get
atе)
Мои
стволы
и
доллары
подняты,
стрелки
голодные,
их
сожрут
(вперед)
Stand-up
guy,
won't
speak
on
nothing
that
I
see
or
saw
(shh)
Я
порядочный
парень,
не
буду
говорить
ни
о
чем,
что
я
видел
(тсс)
Real
weed,
soon
as
I
snatch
it,
it's
already
bought
(it's
gonе)
Настоящая
трава,
как
только
я
ее
хватаю,
она
уже
куплена
(ее
нет)
Went
to
the
right
doctor,
her
booty
and
her
titties
soft
(she
grown)
Ходил
к
правильному
врачу,
ее
задница
и
сиськи
мягкие
(она
выросла)
Condom
in
my
pocket,
anxious,
I
still
fucked
her
raw
Презерватив
в
кармане,
возбужденный,
я
все
равно
трахнул
ее
без
него
My
pull
out
game
weak
(man),
I
pluck,
I
tweak
(fuck)
Мой
навык
прерванного
акта
слабый
(чувак),
я
дергаюсь,
я
срываюсь
(трах)
Red
and
white,
Supreme
ski,
11
whips,
I
go
Kyrie
(go)
Красно-белые
лыжи
Supreme,
11
тачек,
я
как
Кайри
(вперед)
Tryna
steal
the
recipe,
you
just
a
bagg-wannabe
Пытаешься
украсть
рецепт,
ты
просто
хочешь
быть
как
я
Bipolar
personality,
that's
why
it's
switches
on
my
glee
(blrrd)
Биполярное
расстройство,
вот
почему
у
меня
переключается
настроение
(бдыщь)
That's
why
it's
switches
on
my
glee,
pussy
(go,
go)
Вот
почему
у
меня
переключается
настроение,
детка
(вперед,
вперед)
And
we
put
bump
stock
.223,
pussy,
(go,
go)
И
мы
заряжаем
магазины
.223,
детка
(вперед,
вперед)
Blrrd,
blrrd
(go,
go)
Бдыщь,
бдыщь
(вперед,
вперед)
Blrrd
(go),
flip
a
nigga
street,
pussy
(ayy)
Бдыщь
(вперед),
переверну
улицу
ниггера,
детка
(эй)
Now,
how
the
fuck
you
get
some
fame?
I
been
an
opp
(opp)
Как,
блин,
ты
стал
известным?
Я
же
был
твоим
оппом
(оппом)
Them
folks
ain't
rockin'
with
ya
Эти
ребята
не
с
тобой
They
watching
'til
you
get
dropped
(nope,
get
dropped)
Они
наблюдают,
пока
тебя
не
уронят
(неа,
уронят)
I
keep
clutchin'
on
this
Glock
Я
все
время
сжимаю
этот
Глок
'Cause
these
rocks
poppin'
out
my
watch
(brr,
brr)
Потому
что
эти
камни
вываливаются
из
моих
часов
(брр,
брр)
Ain't
nobody
on
your
block
На
твоем
районе
никого
нет
'Cause
I'm
the
one
who
scoped
the
drop
(nope,
that's
me)
Потому
что
это
я
пробил
точку
(неа,
это
я)
I'm
the
one
that
knocked
up
on
your
door
(ayy,
ayy)
Это
я
постучал
в
твою
дверь
(эй,
эй)
Hit
through
there
with
that
chopper
(that's
me)
Ворвался
туда
с
этим
стволом
(это
я)
Bitch,
we
no
hospital
gang
(blrrd),
nigga
blessed
if
he
see
a
doctor
(see)
Сука,
мы
не
больничная
банда
(бдыщь),
ниггер
счастливчик,
если
увидит
врача
(увидит)
It's
220
on
the
dash,
bitch,
I
just
left
a
helicopter
220
на
спидометре,
сука,
я
только
что
вылез
из
вертолета
It's
a
pint
up
in
this
car,
20
bowls,
and
a
couple
Roxies
Пинта
в
этой
машине,
20
косяков
и
пара
Рокси
Ayy,
I'm
slidin'
with
a
thotty
(thotty),
I'm
slidin'
with
a
nigga,
bitch
(bitch)
Эй,
я
катаюсь
с
шлюхой
(шлюхой),
я
катаюсь
с
ниггером,
сука
(сука)
Just
got
the
drop
from
the
lil'
hoe,
stop
thinkin'
with
ya
dick
(with
ya
dick)
Только
что
получил
наводку
от
маленькой
шлюхи,
перестань
думать
своим
членом
(своим
членом)
Pour
a
tray
of
Wocky
in
the
Fanta,
they
thought
it
was
trish'
(mud)
Налил
поднос
Wockhardt
в
Фанту,
они
думали,
что
это
триш
(грязь)
Ho,
this
600
worth
of
drank,
this
shit
thicker
than
grits
(ayy,
heavy
mud)
Сука,
это
600
баксов
за
выпивку,
эта
хрень
гуще,
чем
кукурузная
каша
(эй,
густая
грязь)
Give
it
to
'em,
I
gave
it
to
'em
(go,
blrrd,
go,
blrrd)
Дал
им,
я
дал
им
(вперед,
бдыщь,
вперед,
бдыщь)
Said
you
know
I
did
it,
I
gave
it
to
'em
(go,
blrrd,
blrrd,
blrrd,
go)
Сказал,
что
ты
знаешь,
что
я
это
сделал,
я
дал
им
(вперед,
бдыщь,
бдыщь,
бдыщь,
вперед)
Charity,
I
gave
it
to
them
people
(go,
go)
Благотворительность,
я
дал
ее
этим
людям
(вперед,
вперед)
You
fuckin'
with
a
certified
speaker
(go,
go)
Ты
связалась
с
настоящим
оратором
(вперед,
вперед)
(Red
dead,
I'm
so
fuckin'
bumpin',
bro)
(Red
dead,
я
так
кайфую,
бро)
(FOREVEROLLING)
(FOREVEROLLING)
(Hol'
up,
flexin'
on
that)
(Погоди,
выпендриваюсь
на
этом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Butler, Demario White, Jeffrey Lynn Jones Jr, Jorres Nelson, Rodney White Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.