Paroles et traduction Moneybagg Yo - Industry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
letter
to
the
industry,
like...
Мое
письмо
индустрии,
типа...
All
these
words
on
this
page
sums
up
to
two
Все
эти
слова
на
этой
странице
сводятся
к
двум
These
niggas
lame
as
fuck
(They
lames)
Эти
нигеры
чертовски
жалкие
(Они
жалкие)
These
niggas
not
like
us
(At
all)
Эти
нигеры
не
такие,
как
мы
(Совсем
не
такие)
I
can't
get
used
to
this
industry
shit
(I
can't,
I
ain't
gon'
lie)
Я
не
могу
привыкнуть
к
этому
индустриальному
дерьму
(Не
могу,
не
буду
врать)
These
niggas
act
like
hoes
(Hoes)
Эти
нигеры
ведут
себя
как
шлюхи
(Шлюхи)
Behind
closed
doors
(Damn)
За
закрытыми
дверями
(Черт)
I
can't
get
used
to
this
industry
shit
(I
can't,
fuck
it)
Я
не
могу
привыкнуть
к
этому
индустриальному
дерьму
(Не
могу,
к
черту
все)
Ayy,
this
my
letter
to
y'all,
I
cannot
vibe
at
all
Эй,
это
мое
письмо
вам
всем,
я
вообще
не
могу
с
вами
тусоваться
I
can't
get
used
to
this
industry
shit
(Shit
just
way
too
fake)
Я
не
могу
привыкнуть
к
этому
индустриальному
дерьму
(Просто
слишком
много
фальши)
These
niggas
lame
as
fuck,
these
niggas
not
like
us
(Like
us)
Эти
нигеры
чертовски
жалкие,
эти
нигеры
не
такие,
как
мы
(Как
мы)
I
can't
get
used
to
this
industry
shit
(I
can't,
what
happened?)
Я
не
могу
привыкнуть
к
этому
индустриальному
дерьму
(Не
могу,
что
случилось?)
I
met
my
favorite
rapper,
he
ain't
know
he
was
my
favorite
rapper
(What'd
he
do?)
Я
встретил
своего
любимого
рэпера,
он
не
знал,
что
он
мой
любимый
рэпер
(Что
он
сделал?)
He
played
me
to
the
left
(For
real),
I
damn
near
bitch
slapped
him
(On
life)
Он
меня
продинамил
(Серьезно),
я
чуть
не
влепил
ему
пощечину
(Клянусь)
I'm
thinkin'
to
myself,
"Who
the
fuck
he
think
he
is?"
Я
думаю
про
себя:
"Он
себя
кем
возомнил?"
Look
at
this
shit
for
what
it
is,
so
I
kept
it
concealed
(I'm
cool)
Смотрю
на
это
дерьмо
таким,
какое
оно
есть,
поэтому
я
сдержался
(Я
спокоен)
That's
why
I
stand
out,
it's
hard
for
me
to
fit
in
(It's
just
me
then)
Вот
почему
я
выделяюсь,
мне
трудно
вписаться
(Тогда
это
только
я)
It's
only
two
seats
in
this
car,
you
can't
get
in
(You
can't
get
in)
В
этой
машине
только
два
места,
ты
не
можешь
сесть
(Ты
не
можешь
сесть)
I
don't
work
well
with
niggas,
it
feel
like
I'm
jobless
Я
не
могу
работать
с
нигерами,
такое
чувство,
что
я
безработный
When
you
in
the
public
eye
you
become
a
target
(For
real)
Когда
ты
на
виду
у
публики,
ты
становишься
мишенью
(Серьезно)
Don't
wanna
be
friends
with
these
niggas
Не
хочу
дружить
с
этими
нигерами
Forced
to
shake
hands
with
these
niggas
Вынужден
пожимать
руки
этим
нигерам
Don't
wanna
be
mans
with
these
niggas
Не
хочу
быть
братаном
с
этими
нигерами
Made
my
folks
fans
of
these
niggas
(True
story,
I
birthed
them)
Сделал
своих
родных
фанатами
этих
нигеров
(Реальная
история,
я
их
породил)
I
just
want
bags
and
big
figures
Я
просто
хочу
мешки
с
деньгами
и
большие
цифры
Quit
tryna
act
like
you
with
us
Перестаньте
притворяться,
что
вы
с
нами
Don't
try
to
come
stand
in
my
picture
(Ayy,
stay
over
there)
Не
пытайся
встать
на
моей
фотографии
(Эй,
стой
там)
This
whole
industry
just
fake
to
me
(It's
fake
to
Bagg)
Вся
эта
индустрия
для
меня
просто
фальшивка
(Это
фальшивка
для
Багга)
I
told
my
niggas,
"Just
have
faith
in
me"
(And
pray
for
me)
Я
сказал
своим
нигерам:
"Просто
верьте
в
меня"
(И
молитесь
за
меня)
Hoes
used
to
pull
off,
now
they
wait
for
me
(They
stayin'
now)
Сучки
раньше
уезжали,
теперь
они
ждут
меня
(Теперь
они
остаются)
You
wanna
see
me,
gotta
pay
for
me
(Backennds)
Хочешь
увидеть
меня,
должен
заплатить
мне
(Бабки)
This
why
the
hood
niggas
relate
to
me
(The
streets,
the
hood,
the
world)
Вот
почему
парни
из
гетто
понимают
меня
(Улицы,
гетто,
мир)
It
ain't
no
flaw,
it
ain't
no
flake
in
me
(Stand
tall,
won't
fold,
won't
curve)
Во
мне
нет
изъяна,
во
мне
нет
фальши
(Стою
твердо,
не
сломаюсь,
не
сверну)
I
keep
my
gun,
it
ain't
no
taking
me
(Hell
nah,
I
can't
go
like
that)
Я
держу
свой
ствол,
меня
не
возьмешь
(Черт
возьми,
нет,
я
не
могу
так
уйти)
Ugh,
ugh,
exotic
stank
like
potpourri
Уф,
уф,
экзотика
воняет,
как
попурри
These
niggas
lame
as
fuck
(They
lames)
Эти
нигеры
чертовски
жалкие
(Они
жалкие)
These
niggas
not
like
us
(At
all)
Эти
нигеры
не
такие,
как
мы
(Совсем
не
такие)
I
can't
get
used
to
this
industry
shit
(I
can't,
I
ain't
gon'
lie)
Я
не
могу
привыкнуть
к
этому
индустриальному
дерьму
(Не
могу,
не
буду
врать)
These
niggas
act
like
hoes
(Hoes)
Эти
нигеры
ведут
себя
как
шлюхи
(Шлюхи)
Behind
closed
doors
(Damn)
За
закрытыми
дверями
(Черт)
I
can't
get
used
to
this
industry
shit
(I
can't,
fuck
it)
Я
не
могу
привыкнуть
к
этому
индустриальному
дерьму
(Не
могу,
к
черту
все)
Ayy,
this
my
letter
to
y'all,
I
cannot
vibe
at
all
Эй,
это
мое
письмо
вам
всем,
я
вообще
не
могу
с
вами
тусоваться
I
can't
get
used
to
this
industry
shit
(Shit
just
way
too
fake)
Я
не
могу
привыкнуть
к
этому
индустриальному
дерьму
(Просто
слишком
много
фальши)
These
niggas
lame
as
fuck,
these
niggas
not
like
us
(Like
us)
Эти
нигеры
чертовски
жалкие,
эти
нигеры
не
такие,
как
мы
(Как
мы)
I
can't
get
used
to
this
industry
shit
(I
can't,
what
happened?)
Я
не
могу
привыкнуть
к
этому
индустриальному
дерьму
(Не
могу,
что
случилось?)
They
like
when
I
go
off
Им
нравится,
когда
я
схожу
с
ума
Came
from
nothin',
so
I
show
off
(Show
off)
Пришел
из
ниоткуда,
поэтому
я
выпендриваюсь
(Выпендриваюсь)
You
couldn't
even
get
a
bow
off
Ты
даже
бантик
не
смог
бы
снять
Rappin'
'bout
the
shit,
that
was
the
throw
off
Читал
рэп
об
этом
дерьме,
это
был
обман
Niggas
weird,
niggas
green
Нигеры
странные,
нигеры
зеленые
Prop
money,
tight
jeans
Бутафорские
деньги,
узкие
джинсы
They
call
'em
deals
cause
you
gotta
deal
with
'em
Они
называют
это
сделками,
потому
что
тебе
приходится
иметь
с
ними
дело
It
ain't
live
as
it
seems
Это
не
так
живо,
как
кажется
I
ain't
really
with
the
mixed
signals,
we
cool
or
we
not?
(No
back
and
forth)
Я
не
понимаю
смешанных
сигналов,
мы
круто
общаемся
или
нет?
(Никаких
туда-сюда)
All
that
dick
ridin'
that
you
doin',
you
a
nigga
or
thot?
(A
nigga
or
bitch)
Все
это
подлизывание,
которое
ты
делаешь,
ты
нигер
или
шлюха?
(Нигер
или
сука)
You
had
the
drop
on
him,
let
him
go,
you
with
us
or
the
opps?
(Answer
me)
У
тебя
была
наводка
на
него,
ты
его
отпустил,
ты
с
нами
или
с
оппами?
(Отвечай
мне)
Never
sellin'
my
soul
(Why?)
I'm
grindin'
my
way
to
the
top
(Grindin'
it
out,
yeah)
Никогда
не
продам
свою
душу
(Почему?)
Я
прокладываю
себе
путь
наверх
(Пробиваюсь,
да)
I
met
some
real
niggas
in
this
shit
too,
like
Я
встретил
и
настоящих
нигеров
в
этом
дерьме
тоже,
типа
Some
niggas
that
I
can
tell
came
from
where
I
came
from
Некоторых
нигеров,
о
которых
я
могу
сказать,
что
они
пришли
оттуда
же,
откуда
и
я
Been
through
what
I've
been
through
or
worse
Прошли
через
то,
через
что
прошел
я,
или
даже
хуже
Fuck
the
industry
К
черту
индустрию
Sincerely,
Moneybagg
Yo
Искренне
ваш,
Moneybagg
Yo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DEMARIO WHITE, ROBERT GULLATT
Album
RESET
date de sortie
02-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.