Paroles et traduction Moneybagg Yo - Match My Fly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Match My Fly
Соответствуй Моему Стилю
You
inspired
this
Ты
вдохновила
это
And
I
got
you,
pinky
promise
(So,
yeah)
И
я
с
тобой,
обещаю
(Так
что,
да)
If
I
say
you
look
fuckable,
how
would
you
react?
(Huh?)
Если
я
скажу,
что
ты
выглядишь
соблазнительно,
как
ты
отреагируешь?
(А?)
Starin'
at
you,
daydreamin'
'bout
hittin'
it
from
the
back
(Uh,
uh)
Смотрю
на
тебя,
мечтаю
о
том,
чтобы
взять
тебя
сзади
(Ух,
ух)
Ain't
no
way
we
can
fuck
off
without
no
strings
attached
(We
can't)
Нет
никакого
способа,
чтобы
мы
просто
переспали
без
обязательств
(Не
можем)
Let
me
prove
the
past
don't
matter,
we
can
start
from
scratch
(Uh)
Позволь
мне
доказать,
что
прошлое
не
имеет
значения,
мы
можем
начать
с
нуля
(Ух)
No
lie
(Lie),
look
how
you
compliment
me,
girl
Без
вранья
(Вранья),
посмотри,
как
ты
дополняешь
меня,
девочка
You
matchin'
my
fly
(Fly)
Ты
соответствуешь
моему
стилю
(Стилю)
You
remind
me
of
my
stepper,
'cause
I
know
you
gon'
slide
(Slide)
Ты
напоминаешь
мне
мою
малышку,
потому
что
я
знаю,
ты
подхватишь
волну
(Подхватишь)
Your
body
like
a
Percocet,
it
give
me
a
high
Твое
тело
как
перкосет,
оно
дарит
мне
кайф
Just
keep
matchin'
my
fly
(Go)
Просто
продолжай
соответствовать
моему
стилю
(Вперед)
One
day
I
was
lurkin'
on
IG,
thirsty
Однажды
я
залипал
в
Инстаграме,
жаждущий
Full
of
the
purple
(Full
of
the
'maz)
Полный
пурпурного
(Полный
лина)
Thought
to
myself,
"What's
wrong
with
her?
Подумал
про
себя:
"Что
с
ней
не
так?
'Cause
right
now
she
look
perfect"
(All
the
way)
Потому
что
прямо
сейчас
она
выглядит
идеально"
(Полностью)
Shit
together,
she
look
worth
it
(Worth
it)
Всё
при
ней,
она
выглядит
стоящей
(Стоящей)
And
her
bag,
yeah,
a
Birkin
(Birkin)
И
ее
сумка,
да,
Биркин
(Биркин)
Never
seen
her
out
in
person
(Why?)
Никогда
не
видел
ее
вживую
(Почему?)
She
low-key,
close
curtain
(Hey)
Она
не
светитcя,
за
занавесом
(Эй)
I'm
so
on
go
with
what
we
doin',
ain't
no
stoppin'
(No)
Я
так
за
то,
что
мы
делаем,
нет
остановки
(Нет)
You'd
think
we
been
knowin'
each
other,
the
way
we
rockin'
(Locked
in)
Можно
подумать,
мы
давно
знакомы,
по
тому,
как
мы
сходимся
(Слились)
I'm
not
gon'
play
that
shit
'bout
Я
не
буду
играть
в
эти
игры
с
You,
just
know
I'm
steppin'
(What's
up?)
Тобой,
просто
знай,
я
в
деле
(Что
происходит?)
Before
you
ever
was
my
bitch,
you
was
my
best
friend
Прежде
чем
ты
стала
моей
сучкой,
ты
была
моей
лучшей
подругой
Federal,
we
locked
in
(In)
Федералы,
мы
сцеплены
(Вместе)
I
know
your
purse
say
D
and
G,
holdin'
my
FN
(Bah)
Я
знаю,
твоя
сумочка
от
D&G,
хранит
мой
FN
(Бах)
It
ain't
no
you
or
me
'cause
we
is
what
I'm
reppin'
(Us)
Нет
никакого
"ты
или
я",
потому
что
мы
- это
то,
что
я
представляю
(Мы)
Tell
me
your
problems
from
the
top
floor
of
the
Westin
(Up)
Расскажи
мне
о
своих
проблемах
с
верхнего
этажа
Вестина
(Наверху)
To
have
a
real
bitch
is
a
blessin'
(Uh)
Иметь
настоящую
сучку
- это
благословение
(Ух)
If
I
say
you
look
fuckable,
how
would
you
react?
(Huh?)
Если
я
скажу,
что
ты
выглядишь
соблазнительно,
как
ты
отреагируешь?
(А?)
Starin'
at
you,
daydreamin'
'bout
hittin'
it
from
the
back
(Uh,
uh)
Смотрю
на
тебя,
мечтаю
о
том,
чтобы
взять
тебя
сзади
(Ух,
ух)
Ain't
no
way
we
can
fuck
off
without
no
strings
attached
(We
can't)
Нет
никакого
способа,
чтобы
мы
просто
переспали
без
обязательств
(Не
можем)
Let
me
prove
the
past
don't
matter,
we
can
start
from
scratch
(Uh)
Позволь
мне
доказать,
что
прошлое
не
имеет
значения,
мы
можем
начать
с
нуля
(Ух)
No
lie
(Lie),
look
how
you
compliment
me,
girl
Без
вранья
(Вранья),
посмотри,
как
ты
дополняешь
меня,
девочка
You
matchin'
my
fly
(Fly)
Ты
соответствуешь
моему
стилю
(Стилю)
You
remind
me
of
my
stepper,
'cause
I
know
you
gon'
slide
(Slide)
Ты
напоминаешь
мне
мою
малышку,
потому
что
я
знаю,
ты
подхватишь
волну
(Подхватишь)
Your
body
like
a
Percocet,
it
give
me
a
high
Твое
тело
как
перкосет,
оно
дарит
мне
кайф
Just
keep
matchin'
my
fly
(Uh)
Просто
продолжай
соответствовать
моему
стилю
(Ух)
You
match
my
fly,
this
ain't
no
competition
('Cause
we
is
the
same)
Ты
соответствуешь
моему
стилю,
это
не
соревнование
(Потому
что
мы
одинаковые)
My
Rollie
hittin'
while
your
AP
glistenin'
(Buss
down,
diamonds
plain)
Мои
Ролексы
сверкают,
пока
твои
AP
сияют
(Усеяны,
чистые
бриллианты)
I
thought
I
had
it
all
Я
думал,
у
меня
есть
всё
But
you
was
missin'
(Question,
where
you
was
at?)
Но
тебя
не
хватало
(Вопрос,
где
ты
была?)
I
see
a
future
with
you,
baby,
we
can
go
the
distance
(Go)
Я
вижу
будущее
с
тобой,
детка,
мы
можем
пройти
дистанцию
(Вперед)
Poppin'
out
(Poppin'
out),
showin'
out
(Showin'
out)
Выходим
в
свет
(Выходим
в
свет),
показываемся
(Показываемся)
Good
dick
got
you
glowin'
now
(Uh)
Хороший
член
заставляет
тебя
сиять
сейчас
(Ух)
They
gon'
talk,
but
you
ain't
gotta
listen
(Nope)
Они
будут
болтать,
но
тебе
не
нужно
слушать
(Нет)
Just
don't
let
your
friends
blow
it
now
(Haha)
Просто
не
позволяй
своим
подругам
всё
испортить
(Хаха)
We
crossed
that
line,
it
ain't
no
turnin'
back
(Point
of
no
return)
Мы
перешли
эту
черту,
нет
пути
назад
(Точка
невозврата)
I
think
I
love
you
like
I
love
them
Я
думаю,
я
люблю
тебя
так
же,
как
люблю
эти
Racks
(Love
you
like
my
money,
yeah)
Пачки
(Люблю
тебя,
как
свои
деньги,
да)
(For
real)
Yeah,
(По
правде)
Да,
Who
don't
want
a
boss
bitch?
(She
don't
need
no
nigga
really)
Кто
не
хочет
босс-сучку?
(Ей
не
нужен
никакой
ниггер
на
самом
деле)
Count
money
and
talk
shit
(You
can
get
it
with
me)
Считать
деньги
и
говорить
дерьмо
(Ты
можешь
получить
это
со
мной)
Ride
for
your
nigga
like
you
ride
dick
(Uh,
uh)
Защищать
своего
ниггера,
как
ты
катаешься
на
члене
(Ух,
ух)
Beyonce
in
public,
Riri
in
private
(Ha)
Бейонсе
на
публике,
Рири
наедине
(Ха)
If
I
say
you
look
fuckable,
how
would
you
react?
(Huh?)
Если
я
скажу,
что
ты
выглядишь
соблазнительно,
как
ты
отреагируешь?
(А?)
Starin'
at
you,
daydreamin'
'bout
hittin'
it
from
the
back
(Uh,
uh)
Смотрю
на
тебя,
мечтаю
о
том,
чтобы
взять
тебя
сзади
(Ух,
ух)
Ain't
no
way
we
can
fuck
off
without
no
strings
attached
(We
can't)
Нет
никакого
способа,
чтобы
мы
просто
переспали
без
обязательств
(Не
можем)
Let
me
prove
the
past
don't
matter,
we
can
start
from
scratch
(Uh)
Позволь
мне
доказать,
что
прошлое
не
имеет
значения,
мы
можем
начать
с
нуля
(Ух)
No
lie
(Lie),
look
how
you
compliment
me,
girl
Без
вранья
(Вранья),
посмотри,
как
ты
дополняешь
меня,
девочка
You
matchin'
my
fly
(Fly)
Ты
соответствуешь
моему
стилю
(Стилю)
You
remind
me
of
my
stepper,
'cause
I
know
you
gon'
slide
(Slide)
Ты
напоминаешь
мне
мою
малышку,
потому
что
я
знаю,
ты
подхватишь
волну
(Подхватишь)
Your
body
like
a
Percocet,
it
give
me
a
high
Твое
тело
как
перкосет,
оно
дарит
мне
кайф
Just
keep
matchin'
my
fly
(Uh)
Просто
продолжай
соответствовать
моему
стилю
(Ух)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demario Dewayne White Jr., David Teal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.