Paroles et traduction Moneybagg Yo - Speak 4 Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left
a
show,
then
I
hopped
in
the
booth
(I
did)
Свалил
с
концерта,
прыгнул
в
студию
(Точно)
I
was
walkin',
I
jumped
in
the
coupe
(Skrrt)
Шел
пешком,
запрыгнул
в
купе
(Скррт)
Out
the
bank,
money
sticky
like
glue
(It
is)
Из
банка,
деньги
липкие,
как
клей
(Ага)
With
guerillas,
I'm
still
in
the
zoo
(Crew)
С
гориллами,
я
все
еще
в
зоопарке
(Банда)
I
can't
get
out
the
streets
'cause
I
love
'em
(Love
'em)
Не
могу
уйти
с
улиц,
потому
что
люблю
их
(Люблю)
Why
you
still
in
the
trap
if
you
buzzin'?
(I
don't
know)
Чего
ты
все
еще
в
ловушке,
если
ты
на
хайпе?
(Не
знаю)
You
on
fire,
you
hot
as
a
oven
(Fire)
Ты
горишь,
ты
горячий,
как
печь
(Огонь)
Fuck
a
bitch
'cause
they
come
by
the
dozen
(Uh)
К
черту
суку,
их
тут
дюжина
(Ага)
I
can't
fuck
with
you,
dawg,
you
might
tell
on
somethin'
Не
могу
с
тобой
связаться,
братан,
ты
можешь
сдать
кого-нибудь
Ayy,
go
look
up
my
name,
I
ain't
tell
on
nothin'
(No)
Эй,
посмотри
мое
имя,
я
никого
не
сдавал
(Нет)
I
can't
hang
no
more,
I'm
busy
(Busy)
Не
могу
больше
тусоваться,
я
занят
(Занят)
Elevated,
upgraded
my
image
(Image)
Возвысился,
улучшил
свой
имидж
(Имидж)
I
got
open,
I'm
lickin'
her
titties
(For
real)
Я
открылся,
лижу
ее
сиськи
(По-настоящему)
Give
her
dick,
she
come
back;
a
frisbee
(Right
now)
Даю
ей
член,
она
возвращается;
фрисби
(Прямо
сейчас)
I'm
the
topic,
they're
talkin',
I'm
trendin'
(Trendin')
Я
тема,
они
говорят,
я
в
тренде
(В
тренде)
No
advice,
like
f*ck
your
opinion
(F*ck)
Никаких
советов,
типа,
к
черту
твое
мнение
(К
черту)
You
can
go
and
ask
G,
that
my
witness
(Big
homie)
Можешь
спросить
G,
он
мой
свидетель
(Старший
братан)
I
was
just
broke
as
f^ck
in
the
trenches
(I
was)
Я
был
просто
чертовски
нищим
в
окопах
(Был)
Now
it's
G-Wagen
trucks
in
the
trenches
(Pull
up)
Теперь
это
G-Wagen
грузовики
в
окопах
(Подъезжай)
Pockets
stuffed,
'bout
to
bust
out
the
britches
(Woah)
Карманы
набиты,
вот-вот
лопнут
штаны
(Ух)
Credit
good,
I
got
stripes
like
a
Visa
(Visa)
Кредит
хороший,
у
меня
полосы,
как
у
Visa
(Visa)
Bread
and
sauce
like
a
slice
of
the
pizza
(The
pizza)
Хлеб
и
соус,
как
кусок
пиццы
(Пицца)
Weigh
that
dope
on
the
scale
like
a
Libra
(Back
then)
Взвешиваю
это
дерьмо
на
весах,
как
Весы
(Тогда)
I
was
chargin'
the
shit
out
them
people
(Them
federal
days)
Я
выбивал
из
этих
людей
дерьмо
(Те
федеральные
дни)
I
got
niggas
that's
gone,
in
jail
or
deceased
У
меня
есть
ниггеры,
которые
ушли,
в
тюрьме
или
умерли
They
don't
got
a
voice,
so
I'ma
speak
У
них
нет
голоса,
поэтому
я
буду
говорить
No
matter
the
pressure,
I
stand
on
both
feet
Независимо
от
давления,
я
стою
на
обеих
ногах
I'll
get
you
touched
from
afar,
I
got
reach
(Anywhere)
Я
дотянусь
до
тебя
издалека,
у
меня
есть
охват
(Везде)
Lookin'
for
me
in
the
city,
speak
up,
let
us
know
Ищешь
меня
в
городе,
скажи,
дай
нам
знать
I
let
Grape
'nem
work
the
Drac'
(Who?),
OVO
(What?)
they
gon'
blow
Я
позволил
Грейпу
и
им
работать
с
Drac'
(Кто?),
OVO
(Что?)
они
взорвутся
Saw
on
the
'gram
they
handled
your
man
(Damn)
Видел
в
инсте,
как
они
разобрались
с
твоим
мужиком
(Черт)
Internet
tough,
he
should've
quit
playin'
Интернет-крутой,
ему
следовало
бы
перестать
играть
Would've
paid
for
the
funeral,
but
he
a
opp
Заплатил
бы
за
похороны,
но
он
оппозиция
I'll
cut
off
my
feet
before
I
flip-flop
Я
отрежу
себе
ноги,
прежде
чем
переобуюсь
My
pockets
in
shape,
I
got
'em
tip
top
(Feet)
Мои
карманы
в
форме,
я
сделал
их
tip
top
(Ноги)
Lean
in
my
soda,
but
I'll
never
go
pop
Лин
в
моей
содовой,
но
я
никогда
не
лопну
Talk
so
bad
about
her,
I
thought
they
weren't
cool
Так
плохо
говорила
о
ней,
я
думал,
они
не
крутые
When
I
f*cked
her
friend,
she
put
me
on
block
(She
street)
Когда
я
трахнул
ее
подругу,
она
меня
заблокировала
(Она
уличная)
Hahaha,
all
my
old
hoes
say
I
act
new
and
shit
Хахаха,
все
мои
бывшие
говорят,
что
я
веду
себя
по-новому
и
все
такое
If
I
was
them,
I'd
be
missin'
me
too,
hey
На
их
месте
я
бы
тоже
по
мне
скучала,
эй
I
put
on
Dior
to
go
buy
some
Louis
Я
надеваю
Dior,
чтобы
купить
Louis
We
not
the
same
at
all
(Never)
Мы
совсем
не
одинаковые
(Никогда)
These
niggas
petty,
they
pussy,
they
coochie
Эти
ниггеры
мелочные,
они
киски,
они
вагины
You
not
the
gang
at
all
(Never)
Ты
вообще
не
из
банды
(Никогда)
My
young
nigga
solvin'
them
problems
regardless
Мой
молодой
ниггер
решает
эти
проблемы,
несмотря
ни
на
что
Steppin'
on
shit
with
no
shoe
on
(Shoe
on)
Наступает
на
дерьмо
без
обуви
(Без
обуви)
Must've
lost
my
mind
when
I
went
to
Shine
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
когда
пошел
в
Shine
Spent
150
for
some
screw-ons
Потратил
150
на
какие-то
насадки
Can't
be
on
my
team
still
starvin'
(Why?)
Не
можешь
быть
в
моей
команде
и
все
еще
голодать
(Почему?)
I
provide
the
plate
but
can't
eat
for
'em
Я
предоставляю
тарелку,
но
не
могу
есть
за
них
Call
a
press
conference,
let
me
talk
to
'em
(What
they
say?)
Созову
пресс-конференцию,
позволь
мне
поговорить
с
ними
(Что
они
скажут?)
Translator,
I'ma
speak
for
'em
(Speaker)
Переводчик,
я
буду
говорить
за
них
(Спикер)
A-B-C-D-E-F-G,
ridin'
with
a
K
(Brrt)
А-Б-В-Г-Д-Е-Ж,
еду
с
K
(Бррт)
Choppa
gang,
.375,
young
nigga's
hot
as
May
(Big
30)
Банда
чопперов,
.375,
молодой
ниггер
горячий,
как
май
(Большой
30)
You
plastic
surgery
if
you
muggin',
better
fix
your
face
(Right
now)
Ты
пластическая
операция,
если
ты
строишь
рожи,
лучше
поправь
свое
лицо
(Прямо
сейчас)
Hittas
gonna
lay
outside
your
house,
post
up,
tailgate
Хиттеры
будут
лежать
возле
твоего
дома,
встанут
на
пост,
устроят
вечеринку
Hey,
I
just
f*ckin'
relapsed,
Эй,
я
только
что
сорвался,
Off
this
drank,
I
gotta
pee
now
(Doin'
it)
От
этой
выпивки
мне
сейчас
нужно
пописать
(Делаю
это)
Got
the
hookup
on
these
drugs,
think
I'm
Master
P
now
Подцепил
эти
наркотики,
думаю,
я
теперь
Master
P
I
just
came
to
collect
what
they
Я
просто
пришел
забрать
то,
что
они
Owe
me,
then
I'm
out
this
bitch
(Gone)
Мне
должны,
а
потом
я
уйду
из
этой
суки
(Ушел)
I
just
spent
a
M
on
VVS',
bought
some
alphabets
(Uh)
Я
только
что
потратил
миллион
на
VVS,
купил
немного
алфавита
(Ага)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Pearson, Demario Dewayne White Jr., Javar Rockamore, Dylan Mckinney, Jarven Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.