Moneybrother - Born Under A Bad Sign - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moneybrother - Born Under A Bad Sign




Born Under A Bad Sign
Рожденный под несчастливой звездой
Money don't just happen
Деньги не берутся из воздуха,
She said "la la la"
Сказала она: "Ла-ла-ла".
Caee walking down the avenue
Идет, вся такая, по улице,
The thing is don't you know
Разве ты не знаешь,
You need a little to get going?
Что нужно хоть немного, чтобы начать?
And you ain't got a little now, do you?
А у тебя сейчас этого немного нет, не так ли?
Let's talk about times
Давай поговорим о временах,
About hard times when you done wrong
О трудных временах, когда ты поступаешь неправильно.
Yes. I know the once
Да, я знаю те моменты,
When somebody gives you a break
Когда кто-то дает тебе шанс.
Boy. You better get going
Парень, тебе лучше действовать,
Hesitate and it's gone
Помедлишь - и он уйдет.
What I got is gonna help me get what's mine
То, что у меня есть, поможет мне получить то, что мне принадлежит.
Born under a badly busted sign
Рожденный под несчастливой звездой,
Lack of luck and poverty combined
Невезение и нищета в одном флаконе,
Born under a badly busted sign
Рожденный под несчастливой звездой.
One look was all it took
Одного взгляда было достаточно,
She had me pinned down, figured out
Она раскусила меня, поняла.
In retrospect, it ain't that hard to tell
Оглядываясь назад, нетрудно догадаться,
I was taught just how to steal
Меня научили воровать,
I was taught just when to lie
Меня научили, когда лгать.
I set out, and it worked pretty well
Я начал действовать, и это неплохо сработало.
Let's talk about times,
Давай поговорим о временах,
About hard times when you done wrong
О трудных временах, когда ты поступаешь неправильно.
Yes. I know the once
Да, я знаю те моменты,
When somebody gives you a break
Когда кто-то дает тебе шанс.
Boy. You better get going
Парень, тебе лучше действовать,
Hesitate and it's gone
Помедлишь - и он уйдет.
What I got is gonna help me get what's mine
То, что у меня есть, поможет мне получить то, что мне принадлежит.
Born under a badly busted sign
Рожденный под несчастливой звездой,
Lack of luck and poverty combined
Невезение и нищета в одном флаконе.





Writer(s): Yttling Bjoern Daniel Arne, Wendin Anders Olof


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.