Moneybrother - I Know It Ain't Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moneybrother - I Know It Ain't Right




I Know It Ain't Right
Я знаю, так неправильно
I know it ain't right
Я знаю, так неправильно,
In the evenings shivering light
В дрожащем свете уходящего дня.
It's just so
Это просто так,
A few hours left to go
Осталось всего несколько часов.
Circumstances cut us short
Обстоятельства поджали нас,
Hold on just a little more
Подожди ещё немного.
Did not work out the way we planned
Всё вышло не так, как мы планировали,
It slipped right out of my hand
Всё выскользнуло у меня из рук.
It's true
Это правда,
Nobody loved you like I do
Никто не любил тебя так, как я.
(They don't loved you like I do)
(Они не любили тебя так, как я.)
And it ain't over, no
И это ещё не конец, нет,
It ain't over now I know
Это ещё не конец, теперь я знаю.
(It ain't over now I know)
(Это ещё не конец, теперь я знаю.)
And the sun that's setting tonight
И солнце, что садится сегодня,
Might be the last one that we'll see
Может быть последним, что мы увидим.
But we'll get just another sunrise
Но мы увидим ещё один рассвет,
Cause we won't spleep tonight
Потому что мы не будем спать этой ночью.
Girl, we won't sleep tonight
Девочка моя, мы не будем спать этой ночью.
For sure, it' getting late, I should be going
Конечно, уже поздно, мне пора идти,
Here comes hard times, girl, and the dark clouds will keep growin
Наступают тяжёлые времена, девочка моя, и тёмные тучи будут сгущаться.
Circumstances cut us short
Обстоятельства поджали нас,
Baby, just a little more
Детка, ещё чуть-чуть.
Minutes keep on passing by
Минуты бегут,
Don't speak, girl, we'll be alright
Не говори ни слова, девочка моя, всё будет хорошо.
And the sun that's setting tonight
И солнце, что садится сегодня,
Might be the last one that we'll see
Может быть последним, что мы увидим.
But we'll get just another sunrise
Но мы увидим ещё один рассвет,
Cause we won't sleep tonight
Потому что мы не будем спать этой ночью.
No, we won't sleep tonight
Нет, мы не будем спать этой ночью.
And the sun that's setting tonight
И солнце, что садится сегодня,
Might be the last one that we'll see
Может быть последним, что мы увидим.
But we'll get just another sunrise
Но мы увидим ещё один рассвет,
Cause we won't sleep tonight
Потому что мы не будем спать этой ночью.
No, we won't sleep tonight
Нет, мы не будем спать этой ночью.





Writer(s): Wendin Anders Olof


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.