Paroles et traduction Moneybrother - Precis som mamma sa
Precis som mamma sa
Точно как мама говорила
Där
jag
bor
så
faller
inte
mörkret
som
hos
dig
Там,
где
я
живу,
темнота
не
такая,
как
у
тебя,
Där
jag
bor
det
smyger
fram
försiktigt
Там,
где
я
живу,
она
подкрадывается
медленно.
Men
en
sak
vill
jag
sjunga
om
natten
här
hos
mig
Но
я
хочу
спеть
об
одной
вещи
о
ночи
здесь,
у
меня,
När
den
blir
mörk
så
blir
det
mörkt
på
riktigt
Когда
она
наступает,
то
становится
по-настоящему
темно.
Jag
vaknade
av
regnet
måste
drömt
om
dig
igen
Я
проснулся
от
дождя,
должно
быть,
снова
видел
тебя
во
сне,
Min
arm
låg
sträckt
emot
din
sida
av
sängen
Моя
рука
лежала,
вытянувшись
к
твоей
стороне
кровати.
Men
en
sak
vill
jag
sjunga
om
den
sidan
på
min
säng
Но
я
хочу
спеть
об
одной
вещи,
о
той
стороне
моей
кровати,
Den
har
varit
tom
nu
alldeles
för
länge
Она
пустует
уже
слишком
долго.
Åh
det
är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Ах,
это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку.
Och
kanske
är
min
ensamhet
en
annan
sort
än
din
И,
возможно,
мое
одиночество
— не
такое,
как
твое,
Om
du
hör
mig
tala
till
mig
kära
Если
ты
слышишь,
как
я
говорю
с
собой,
дорогая.
För
en
sak
vill
jag
sjunga
om
dagarna
hos
mig
Потому
что
я
хочу
спеть
об
одной
вещи,
о
моих
днях,
De
är
så
mycket
större
med
dig
nära
Они
становятся
намного
ярче,
когда
ты
рядом.
Åh
det
är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Ах,
это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Åhh
det
är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Ах,
это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Åhh
det
är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Ах,
это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Åhh
det
är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Ах,
это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Åhh
det
är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Ах,
это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Åhh
det
är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Ах,
это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку,
Åhh
det
är
precis
som
mamma
sa
finns
inget
du
vill
gå
igenom
själv
Ах,
это
точно
как
мама
говорила,
нет
ничего,
через
что
ты
захочешь
пройти
в
одиночку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.