Paroles et traduction Mongo Santamaria - Sitting on the Dock of the Bay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting on the Dock of the Bay
Сижу на пристани
Sittin′
In
The
Morning
Sun
Сижу
под
утренним
солнцем,
I'll
be
Sittin′
When
The
Evening
Comes
Буду
сидеть,
когда
наступит
вечер.
Watching
the
ships
roll
in
Смотрю,
как
корабли
входят
в
залив,
Then
I
watch
'em
roll
away
again,
Yeah
Потом
смотрю,
как
они
уплывают
прочь,
да.
I'm
Sittin′
On
The
Dock
Of
The
Bay
Я
сижу
на
пристани,
Watching
The
Tide
Roll
Away
Смотрю,
как
уходит
прилив.
Ooh,
I′m
Sittin'
On
The
Dock
Of
The
Bay
О,
я
сижу
на
пристани,
Wastin′
Time.
Трачу
время.
I
Left
My
Home
In
Georgia
Я
покинул
свой
дом
в
Джорджии,
Headed
For
The
Frisco
Bay
Направился
к
заливу
Фриско,
'Cos
I′ve
Had
Nothing
To
Live
For
Потому
что
мне
не
для
чего
было
жить,
And
Look
Like
Nothing's
И
похоже,
ничего
Gonna
Come
My
Way
Не
встанет
на
моем
пути.
So
I′m
Just
Gonna
Поэтому
я
просто
буду
Sit
On
The
Dock
Of
The
Bay
Сидеть
на
пристани,
Watching
The
Tide
Roll
Away
Смотреть,
как
уходит
прилив.
Ooh,
I'm
Sittin'
On
The
Dock
Of
The
Bay
О,
я
сижу
на
пристани,
Wastin′
Time.
Трачу
время.
Looks
Like
nothing′s
gonna
change
Похоже,
ничто
не
изменится,
Everything
still
remains
the
same
Все
остается
прежним.
I
can't
do
what
Я
не
могу
делать
то,
что
Ten
People
Tell
Me
To
Do
Десять
человек
велят
мне
делать.
So
I
guess
I′ll
remain
the
same,
Listen.
Поэтому,
думаю,
я
останусь
прежним,
послушай.
Sittin'
Here
Resting
My
Bones
Сижу
здесь,
отдыхаю,
And
This
Loneliness
И
это
одиночество
Won′t
Leave
Me
Alone,
Listen
Не
оставит
меня
в
покое,
послушай.
2000
miles
I've
roamed
2000
миль
я
бродил,
Just
To
Make
This
Dock
My
Home
Только
чтобы
сделать
эту
пристань
своим
домом.
Now
I′m
Just
Gonna
Теперь
я
просто
буду
Sit
At
The
Dock
Of
The
Bay
Сидеть
на
пристани,
Watching
The
Tide
Roll
Away
Смотреть,
как
уходит
прилив.
I'm
Sittin'
On
The
Dock
Of
The
Bay
Я
сижу
на
пристани,
Wastin′
Time.
Трачу
время.
Looks
Like
nothing′s
gonna
change
Похоже,
ничто
не
изменится,
Everything
still
remains
the
same
Все
остается
прежним.
I
can't
do
what
Я
не
могу
делать
то,
что
Ten
People
Tell
Me
To
Do
Десять
человек
велят
мне
делать.
So
I
guess
I′ll
remain
the
same,
Listen.
Поэтому,
думаю,
я
останусь
прежним,
послушай.
Sittin'
Here
Resting
My
Bones
Сижу
здесь,
отдыхаю,
And
This
Loneliness
И
это
одиночество
Won′t
Leave
Me
Alone,
Listen
Не
оставит
меня
в
покое,
послушай.
2000
miles
I've
roamed
2000
миль
я
бродил,
Just
To
Make
This
Dock
My
Home
Только
чтобы
сделать
эту
пристань
своим
домом.
Now
I′m
Just
Gonna
Теперь
я
просто
буду
Sit
At
The
Dock
Of
The
Bay
Сидеть
на
пристани,
Watching
The
Tide
Roll
Away
Смотреть,
как
уходит
прилив.
I'm
Sittin'
On
The
Dock
Of
The
Bay
Я
сижу
на
пристани,
Wastin′
Time.
Трачу
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Cropper, Otis Redding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.