Paroles et traduction Monica - Me and You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
dollar,
leave
the
change
Возьми
доллар,
сдачу
оставь
себе
I
can
hustle
anything,
call
me
Superman
Я
могу
провернуть
что
угодно,
зови
меня
Супервумен
Never
lost
anything
that
means
anything
that
I
can't
get
back
Никогда
не
теряла
ничего
действительно
важного,
что
не
могу
вернуть
Wake
and
bake,
take
a
little
break,
then
we
lay
Проснуться
и
покурить,
сделать
небольшой
перерыв,
а
потом
мы
лежим
You're
the
weight
that
brings
me
down
Ты
- та
тяжесть,
что
тянет
меня
вниз
Late
nights,
early
mornings,
I
got
work
but
I
ain't
goin'
Поздние
ночи,
ранние
утра,
у
меня
есть
работа,
но
я
не
иду
I'm
callin'
out
Я
прогуливаю
'Cause
when
I'm
with
you
Потому
что,
когда
я
с
тобой
The
whole
world
stops
(The
whole
world
stops)
Весь
мир
останавливается
(Весь
мир
останавливается)
When
I'm
with
you
(I
forget
about)
Когда
я
с
тобой
(Я
забываю
обо)
I
forget
about
Я
забываю
обо
Everything
(Everything),
everything
that's
wrong
Всем
(Всем),
обо
всем,
что
не
так
Everything
(Everything),
everything
that
I'm
on
Всем
(Всем),
обо
всем,
что
я
делаю
Everything,
everything
that
I
left
Всем,
обо
всем,
что
я
оставила
'Cause
you're
everything,
everything
that
I
am
Потому
что
ты
- все,
все,
что
есть
во
мне
Ooh,
ooh,
all
I
need
is
me
plus
you
(You)
О,
о,
все,
что
мне
нужно,
это
я
плюс
ты
(Ты)
Ooh,
ooh,
all
I
need
is
me
plus
you
О,
о,
все,
что
мне
нужно,
это
я
плюс
ты
If
I
lost
it
all
today,
that's
okay,
if
you
stay,
Если
я
сегодня
все
потеряю,
это
нормально,
если
ты
останешься,
I'll
take
the
minimal
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
yeah-yeah)
Я
согласна
на
минимум
(О-о,
о-о,
да-да)
We
could
least
stop
talkin'
slick,
stop
makin'
flicks
that's
cinema
Мы
могли
бы
хотя
бы
перестать
болтать,
перестать
снимать
эти
киношные
штучки
Break
up
just
to
make
up
Расстаемся
только
для
того,
чтобы
помириться
We
make
up,
there's
no
better
love
Мы
миримся,
нет
любви
лучше
And
I
don't
feel
nobody
else,
yeah
И
я
никого
больше
не
чувствую,
да
We're
the
only
ones
we
love
Мы
единственные,
кого
мы
любим
'Cause
when
I'm
with
you
Потому
что,
когда
я
с
тобой
The
whole
world
stops
(The
whole
world
stops)
Весь
мир
останавливается
(Весь
мир
останавливается)
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой
I
forget
about
(I
forget
about)
Я
забываю
обо
(Я
забываю
обо)
Everything
(Everything),
everything
that's
wrong
Всем
(Всем),
обо
всем,
что
не
так
Everything
(Everything),
everything
that
I'm
on
Всем
(Всем),
обо
всем,
что
я
делаю
Everything,
everything
that
I
left
Всем,
обо
всем,
что
я
оставила
'Cause
you're
everything,
everything
that
I
am
Потому
что
ты
- все,
все,
что
есть
во
мне
Ooh,
ooh,
all
I
need
is
me
plus
you
(You)
О,
о,
все,
что
мне
нужно,
это
я
плюс
ты
(Ты)
Ooh,
ooh,
all
I
need
is
me
plus
you
О,
о,
все,
что
мне
нужно,
это
я
плюс
ты
Rockin
and
rollin'
twistin'
and
turnin'
on
ya
(Ahh)
Покачиваюсь
и
кружусь,
извиваюсь
и
верчусь
на
тебе
(А)
Snatchin'
your
soul,
puttin'
this
conjure
on
ya
(Ahh)
Захватываю
твою
душу,
накладываю
на
тебя
чары
(А)
Baby,
it's
rainin'
down
on
us
(Ahh)
Детка,
на
нас
льет
дождь
(А)
I'm
right
below
ya
Я
прямо
под
тобой
'Cause
when
I'm
with
you
(When
I'm
with
you)
Потому
что,
когда
я
с
тобой
(Когда
я
с
тобой)
The
whole
world
stops
(The
whole
world
stops
right
here
with
you)
Весь
мир
останавливается
(Весь
мир
останавливается
прямо
здесь
с
тобой)
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой
I
forget
about
(I
forget
about,
I
forget
about
everything)
Я
забываю
обо
(Я
забываю
обо,
я
забываю
обо
всем)
Everything
(Everything),
everything
that
I
want
Всем
(Всем),
обо
всем,
что
я
хочу
Everything
(Everything),
everything
I'm
on
Всем
(Всем),
обо
всем,
что
я
делаю
Everything
(Everything),
everything
that
I
love
Всем
(Всем),
обо
всем,
что
я
люблю
Everything
(I'm
not,
I'm
not,
I'm
not,
no,
no)
Всем
(Я
не,
я
не,
я
не,
нет,
нет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.