Paroles et traduction Monica Naranjo feat. Mastodonte - Polvo Vacío
Mis
ojos
en
ti
Мои
глаза
на
тебе,
Los
tuyos
en
mí
Твои
– на
мне.
No
hay
que
fingir
Не
нужно
притворяться,
Las
pieles
lo
gritan
Наша
кожа
кричит
об
этом.
¿Cómo
resistirme?
Как
мне
сопротивляться?
No
puedo
odiarlo
Не
могу
ненавидеть
это.
Veneno
reptil
Змеиный
яд,
Ansia
latente
Скрытое
желание.
¿Cómo
acallar
ese
alarido
que
quiebra
el
hielo?
Как
заглушить
этот
зов,
что
разбивает
лед?
Un
paso
más
Еще
один
шаг,
Y
salto
por
ti
(y
salto
por
ti)
И
я
прыгаю
за
тобой
(прыгаю
за
тобой),
Rompiendo
con
todo
(rompiendo
con
todo)
Разрушая
все
на
своем
пути
(разрушая
все).
Somos
algo
prohibido
Мы
– нечто
запретное,
Al
rojo
vivo
Раскаленная
докрасна.
Anhelo
imposible
Невозможная
жажда,
Tan
incompatible
Такая
несовместимость.
Decidir
si
quiero
herirte
Решить,
хочу
ли
я
ранить
тебя.
¿Cómo
negar
esta
locura
que
recta
al
final
en
alguien
más?
Как
отрицать
это
безумие,
что
ведет
к
краху
с
кем-то
еще?
Un
paso
más
Еще
один
шаг,
Y
salto
por
ti
(y
salto
por
ti)
И
я
прыгаю
за
тобой
(прыгаю
за
тобой),
Rompiendo
con
todo
(todo)
Разрушая
все
на
своем
пути
(все).
Somos
algo
prohibido
Мы
– нечто
запретное,
Al
rojo
vivo
Раскаленная
докрасна.
Sombra
de
química
y
celos
(sombra
de
química
y
celos)
Тень
химии
и
ревности
(тень
химии
и
ревности).
Solo
me
queda
bailar
para
alejarme
de
ti
Мне
остается
лишь
танцевать,
чтобы
уйти
от
тебя.
Solo
me
queda
bailar
para
olvidarme
de
ti
Мне
остается
лишь
танцевать,
чтобы
забыть
тебя.
Solo
me
queda
bailar
para
olvidarme
de
ti,
para
olvidarme
de
ti
Мне
остается
лишь
танцевать,
чтобы
забыть
тебя,
чтобы
забыть
тебя.
Tu
nombre
y
sonreír
(tu
nombre
y
sonreír)
Твое
имя
и
улыбку
(твое
имя
и
улыбку).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monica Naranjo Carrasco, Jose Eugenio Herrero Fretes, Israel Ramos Solomando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.