Monica Salmaso - A Velha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monica Salmaso - A Velha




A Velha
Старушка
em casa tinha uma velha.
Жила у меня старушка.
Essa velha tinha uma cama
Была у старушки кровать.
E debaixo da cama, uma cumbuca.
А под кроватью миска.
Dentro da cumbuca, um rato.
В миске мышка.
No meio da sala, um cachorro.
Посреди комнаты собака.
Perto da cumbuca, um gato.
Возле миски кот.
Quando a velha subiu, a forquilha rachou.
Забралась старушка на кровать, ножка кровати треснула.
A cama caiu e a cumbuca quebrou.
Кровать упала, миска разбилась.
O rato chiou, mas o gato pegou.
Мышка пискнула, но кот её поймал.
Cachorro ganiu "au, au, minha velha,
Собака залаяла: "Ав, ав, моя старушка,
Você mesmo é que facilitou."
Сама же ты себе всё испортила".
em casa tinha uma velha.
Жила у меня старушка.
Essa velha tinha uma cama
Была у старушки кровать.
E debaixo da cama, uma cumbuca.
А под кроватью миска.
Dentro da cumbuca, um rato.
В миске мышка.
No meio da sala, um cachorro.
Посреди комнаты собака.
Perto da cumbuca, um gato.
Возле миски кот.
Quando a velha subiu, a forquilha rachou.
Забралась старушка на кровать, ножка кровати треснула.
A cama caiu e a cumbuca quebrou.
Кровать упала, миска разбилась.
O rato chiou, mas o gato pegou.
Мышка пискнула, но кот её поймал.
Cachorro ganiu "au, au, minha velha,
Собака залаяла: "Ав, ав, моя старушка,
Você mesmo é que facilitou."
Сама же ты себе всё испортила".
em casa tinha uma velha.
Жила у меня старушка.
Essa velha tinha uma cama
Была у старушки кровать.
E debaixo da cama, uma cumbuca.
А под кроватью миска.
Dentro da cumbuca, um rato.
В миске мышка.
No meio da sala, um cachorro.
Посреди комнаты собака.
Perto da cumbuca, um gato.
Возле миски кот.
Quando a velha subiu, a forquilha rachou.
Забралась старушка на кровать, ножка кровати треснула.
A cama caiu e a cumbuca quebrou.
Кровать упала, миска разбилась.
O rato chiou, mas o gato pegou.
Мышка пискнула, но кот её поймал.
Cachorro ganiu "au, au, minha velha,
Собака залаяла: "Ав, ав, моя старушка,
Você mesmo é que facilitou."
Сама же ты себе всё испортила".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.