Paroles et traduction Monica Salmaso - Beradêro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os
olhos
tristes
da
fita
His
sad
eyes
on
the
tape
Rodando
no
gravador
Spinning
in
the
recorder
Uma
moça
cosendo
roupa
A
woman
sewing
clothes
Com
a
linha
do
equador
With
the
line
of
the
equator
E
a
voz
da
santa
dizendo
And
the
voice
of
the
saint
saying
O
que
é
que
eu
tô
fazendo
What
am
I
doing
Cá
em
cima
desse
andor?
Here
on
this
float?
A
tinta
pinta
o
asfalto
The
paint
paints
the
asphalt
Enfeita
a
alma
motorista
Decorates
the
motorist's
soul
É
cor
na
cor
da
cidade
It's
color
in
the
color
of
the
city
Batom
no
lábio
nortista
Lipstick
on
the
northern
lip
O
olhar
vê
tons
tão
sudestes
Her
gaze
sees
such
southeast
tones
E
o
beijo
que
vós
me
nordestes
And
the
kiss
that
you
northeast
me
Arranha-céu
da
boca
paulista
São
Paulo's
skyscraper
of
the
mouth
Cadeiras
elétricas
da
baiana
Electrical
chairs
of
the
Bahian
Sentença
que
o
turista
cheire
Sentence
for
the
tourist
to
smell
E
os
sem
amor,
os
sem
teto
And
the
loveless,
the
houseless
Os
sem
paixão,
sem
alqueire
The
unloved,
the
landless
No
peito
dos
sem
peito,
uma
seta
In
the
chest
of
the
chestless,
an
arrow
E
a
cigana
analfabeta
And
the
illiterate
gypsy
Lendo
a
mão
de
Paulo
Freire
Reading
Paulo
Freire's
hand
A
contenteza
do
triste
The
contentment
of
the
sad
Tristezura
do
contente
Sadness
of
the
contented
Vozes
de
faca
cortando
Voices
of
cutting
knives
Como
o
riso
da
serpente
Like
the
laughter
of
a
snake
São
sons
de
sim,
não
contudo
There
are
sounds
of
yes,
but
also
of
no
Pé
quebrado,
verso
mudo
Broken
foot,
silent
verse
Grito
no
hospital
da
gente
Cry
in
our
hospital
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Cesar A/k/a Chico Cesar Goncalves
Album
Voadeira
date de sortie
25-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.