Monica Salmaso - Beradêro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monica Salmaso - Beradêro




Beradêro
Пристанище
Os olhos tristes da fita
Грустные глаза киноленты,
Rodando no gravador
Крутятся в магнитофоне.
Uma moça cosendo roupa
Девушка шьет одежду,
Com a linha do equador
Нитью экватора.
E a voz da santa dizendo
И голос святой вопрошает:
O que é que eu fazendo
«Что же я делаю,
em cima desse andor?
Здесь, наверху этих носилок?»
A tinta pinta o asfalto
Краска красит асфальт,
Enfeita a alma motorista
Украшает душу водителя.
É cor na cor da cidade
Цвет в цвет города,
Batom no lábio nortista
Помада на губах северянки.
O olhar tons tão sudestes
Взгляд видит такие юго-восточные оттенки,
E o beijo que vós me nordestes
А поцелуй, которым ты меня северо-восточишь,
Arranha-céu da boca paulista
Небоскреб губ паулисты.
Cadeiras elétricas da baiana
Электрические стулья баиянки,
Sentença que o turista cheire
Приговор, чтобы турист вдохнул,
E os sem amor, os sem teto
И те, кто без любви, без крыши,
Os sem paixão, sem alqueire
Без страсти, без земли.
No peito dos sem peito, uma seta
В груди безгрудых стрела,
E a cigana analfabeta
И цыганка-неграмотная
Lendo a mão de Paulo Freire
Гадает по руке Паулу Фрейре.
A contenteza do triste
Радость печального,
Tristezura do contente
Печаль радостного.
Vozes de faca cortando
Голоса ножа режут,
Como o riso da serpente
Как смех змеи.
São sons de sim, não contudo
Звуки «да», но, однако,
quebrado, verso mudo
Сломанная нога, немой стих,
Grito no hospital da gente
Крик в нашей больнице.





Writer(s): Francisco Cesar A/k/a Chico Cesar Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.