Paroles et traduction Monica Salmaso - Cidade Lagoa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cidade Lagoa
City of Lagoons
Essa
cidade
que
ainda
é
maravilhosa
This
city
that’s
still
marvelous
Tão
cantada
em
verso
e
prosa
So
sung
in
verse
and
prose
Desde
o
tempo
da
vovó
Since
granny’s
time
Tem
um
problema
vitalício
e
renitente
Has
a
vital
and
persistent
problem
Qualquer
chuva
causa
enchente
Any
rain
causes
a
flood
Não
precisa
ser
toró
It
need
not
be
raining
cats
and
dogs
Basta
que
chova
mais
ou
menos
meia
hora
Just
a
little
rain
for
about
half
an
hour
É
batata,
não
demora
And
suddenly,
there
it
is
Enche
tudo
por
aí
Flooding
everything
around
Toda
cidade
é
uma
enorme
cahoeira
The
entire
city
is
a
huge
waterfall
Que
da
praça
da
Bandeira
From
the
Praça
da
Bandeira
Vou
de
lancha
a
Catumbi
I
row
to
Catumbi
by
motorboat
Que
maravilha
nossa
linda
Guanabara
What
a
wonder,
our
lovely
Guanabara
Tudo
enguiça,
tudo
para
Everything
jams,
everything
stops
Todo
trânsito
engarrafa
All
the
traffic
is
gridlocked
Quem
tiver
pressa
seja
velho
ou
seja
moço
If
you’re
in
a
hurry,
young
or
old
Entre
n′água
até
o
pescoço
Wade
through
water
up
to
your
neck
E
peça
a
deus
pra
ser
girafa
And
pray
to
God
you
were
a
giraffe
Por
isso
agora
já
comprei
minha
canoa
That’s
why
I’ve
bought
a
canoe
Pra
remar
nessa
lagoa
For
rowing
in
this
lagoon
Cada
vez
que
a
chuva
cai
Whenever
it
rains
E
se
uma
boa
me
pedir
uma
carona
And
if
a
pretty
girl
asks
me
for
a
lift
Com
prazer
eu
levo
a
dona
I’ll
be
delighted
to
have
her
aboard
Na
canoa
do
papai
In
Daddy’s
canoe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Iaiá
date de sortie
11-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.