Monica Salmaso - Estrela de Oxum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monica Salmaso - Estrela de Oxum




Estrela de Oxum
Звезда Ошун
Maracatú, oiô, mandô chamá
Маракату, ой-ё, позвал меня,
Bandeira, pião, bandeira, estrela da vida inteira
Флаг, волчок, флаг, звезда всей моей жизни.
Mucama da saia grande saiu pra cantar
Служанка в длинной юбке вышла петь,
A voz ecoou brejeira, na mata, na cachoeira
Голос разнёсся озорной, в лесу, у водопада.
A noite foi abraçando o véu do luar
Ночь обнимала вуаль лунного света,
No chão de areia branquinha, pisada, pequenininha
На белом песке, маленькие следы,
O canto da ribeirinha fez tudo acordar
Песня девушки с реки разбудила всех.
Oxum despertou sorrindo, gostou do que tava ouvindo
Ошун проснулась с улыбкой, ей понравилось то, что она слышала,
Cantou seu canto mais lindo, brincando de acompanhar
Спела свою самую красивую песню, играючи подпевая.
Bandeira, pião, bandeira, cansada da brincadeira
Флаг, волчок, флаг, устав от игры,
Estrela de oxum, faceira dormiu de tanto cantar
Звезда Ошун, весёлая, уснула от долгих песен.
Maracatú, oiô, mandô chamá
Маракату, ой-ё, позвал меня.





Writer(s): JOYCE SILVEIRA MORENO, RODOLFO STROETER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.