Paroles et traduction Monica Salmaso - Minha Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
trago
na
lembrança
Я
вспоминаю,
Quando
era
criança
Когда
была
ребенком,
Eu
morava
na
roça
Я
жила
в
деревне
E
gostava
da
troça
И
любила
шум
Do
monjolo
d'água
Водяной
мельницы,
Da
casa
de
tábua
Дома
из
досок.
Quando
o
sol
saía
Когда
вставало
солнце,
A
invernada
eu
subia
Я
поднималась
на
пастбище
Pras
vacas
leiteira
За
дойными
коровами,
Tocar
na
mangueira
Гнать
их
в
загон.
Fui
moleque
sapeca
Я
была
озорной
девчонкой,
Levado
da
breca
Непоседой,
Gostava
da
viola
Любила
гитару
E
ainda
eu
ia
na
escola
И
еще
ходила
в
школу.
Eu
ia
todo
dia
Я
ездила
каждый
день
Numa
égua
tordilha
На
серой
кобыле.
Era
o
meu
destino
Это
была
моя
судьба
Já
desde
menino
С
самого
детства
-
Pra
ir
nos
fandango
Ходить
на
фанданго,
Era
igual
um
curiango
Я
была
как
козодой.
As
vezes
no
arreio
Иногда
в
седле
Meu
irmão
já
veio
Мой
брат
ехал
со
мной.
Fazia
loro
de
embira
Делал
уздечку
из
лиан,
Pra
ir
nos
catira
Чтобы
поехать
на
катиру.
Ficava
de
lado
Я
стояла
в
сторонке
Com
os
olhos
estalados
С
широко
раскрытыми
глазами,
Vendo
sapatear
Смотря,
как
танцуют,
Mas
não
podia
entrar
Но
не
могла
войти.
Bebia
uns
quentão
Пила
глинтвейн,
Já
ficava
entrão
Уже
немного
пьянея,
Umas
moda
com
alguém
Пела
песни
с
кем-нибудь,
Eu
cantava
também
Я
тоже
пела.
Com
quinze
anos
de
idade
В
пятнадцать
лет
Eu
mudei
pra
cidade
Я
переехала
в
город.
Saí
da
escola
Бросила
школу,
Já
era
rapazola
Уже
была
девушкой.
Deixei
de
estudar
Перестала
учиться,
Fui
caixeiro
num
bar
Стала
работать
официанткой
в
баре.
Trinta
mil
réis
por
mês
Тридцать
тысяч
рейсов
в
месяц,
Pra
servir
os
freguês
Чтобы
обслуживать
клиентов.
Vendendo
cachaça
Продавала
кашасу,
Aturando
arruaça
Терпя
шум
и
гам.
Pra
mim
só
foi
boa
a
minha
patroa
Хорошей
для
меня
была
только
моя
хозяйка,
Vivia
amolado
com
meu
ordenado
Я
была
недовольна
своей
зарплатой.
Trabalhei
sete
mês
Проработала
семь
месяцев,
Recebi
só
uma
vez
Получила
только
один
раз.
Eu
não
via
dinheiro
Я
не
видела
денег,
Entrei
de
pedreiro
Пошла
в
каменщики.
Pra
aprender
o
ofício
Чтобы
освоить
ремесло,
Mas
foi
um
suplício
Но
это
было
мучение.
Sol
quente
danado
Жаркое
солнце,
Embolsando
o
telhado
Накрывала
крышу
черепицей.
As
cadeira
doía
Ноги
болели,
E
eu
me
arrependia
И
я
раскаивалась.
Mas
não
tinha
jeito
Но
ничего
не
поделаешь,
Era
meter
os
peito
Надо
было
работать.
No
duro
enfrentei
Я
столкнулась
с
трудностями,
Mas
não
me
acostumei
Но
не
привыкла.
Sou
pouco
retaco
Я
невысокая,
Meu
físico
é
fraco
У
меня
слабое
телосложение.
Só
pensar
no
trabalho
Только
подумаю
о
работе,
Quase
que
eu
me
desmaio
Чуть
не
падаю
в
обморок.
Tive
grande
impulso
У
меня
появился
большой
стимул
Com
outro
recurso
С
другим
занятием.
A
viola
é
tão
fácil
Играть
на
гитаре
так
легко,
É
só
mexer
nos
traço
Нужно
только
перебирать
струны.
Fazer
moda
boa
Сочинять
хорошие
песни,
Quando
o
povo
enjoa
Когда
людям
надоедают,
Fazer
moda
dobrada
Писать
сложные
песни
Pras
festas
que
for
Для
любых
праздников,
Não
passar
calor
Не
страдать
от
жары,
Evitar
de
beber
Избегать
выпивки,
Pra
voz
não
perder
Чтобы
не
потерять
голос.
Dinheiro
no
bolso
Деньги
в
кармане
Vem
com
pouco
esforço
Приходят
без
особых
усилий.
Nesse
meu
céu
de
anil
Под
этим
синим
небом
Divertindo
o
Brasil
Развлекая
Бразилию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Caipira
date de sortie
11-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.