Monica Salmaso - Noturna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monica Salmaso - Noturna




Noturna
Ночная
Bem amada
Возлюбленный мой,
Noturna flor da estrada
ночной цветок у дороги,
Abre os portais da madrugada
открой врата рассвета.
Meu corpo
Мое тело,
Minha alma
моя душа
Estão à tua espera
ждут тебя.
Bem amada
Возлюбленный мой,
Divina luz raiada
божественный светлый луч,
Acorda os sons da passarada
разбуди звуки птиц,
Que a natureza desespera
что природу приводят в отчаяние,
Porque a beleza é uma quimera
потому что красота химера
Junti a ti
рядом с тобой,
E a primavera é nada.
и весна ничто.
Bem amada
Возлюбленный мой,
Noturna flor da estrada
ночной цветок у дороги,
Abre os portais da madrugada
открой врата рассвета.
Meu corpo
Мое тело,
Minh'alma
моя душа
Estão à tua espera
ждут тебя.
Bem amada
Возлюбленный мой,
Divina luz raiada
божественный светлый луч,
Acorda os sons da passarada
разбуди звуки птиц,
Porque a beleza é uma quimera
потому что красота химера
Junto a ti
рядом с тобой,
E a primavera é nada
и весна ничто.
Fica comigo oh santa imagem dos vitrais
Останься со мной, о, святой образ витражей
Das belas catedrais do mar
прекрасных морских соборов,
Poos se chegares indo embora
ведь если ты уйдешь, едва придя,
Eu vou sofrer
я буду страдать,
Mas sei como fazer para o teu rastro achar
но я знаю, как найти твой след
Pelo fulgor que tu desprendes na amplidão
по сиянию, которое ты излучаешь в бесконечности,
Pelo perfume que tu deixas pelo chão
по аромату, который ты оставляешь на земле,
E com minh'alma me queimando de paixão
и с душой, пылающей страстью,
Te entregarei meu coração
я отдам тебе свое сердце.
Bem amada
Возлюбленный мой,
Noturna flor da estrada
ночной цветок у дороги,
Abre os portais da madrugada
открой врата рассвета.
Meu corpo
Мое тело,
Minh'alma
моя душа
Estão à tua espera
ждут тебя.
Bem amada
Возлюбленный мой,
Divina luz raiada
божественный светлый луч,
Acorda os sons da passarada
разбуди звуки птиц,
Que a natureza desespera
что природу приводят в отчаяние,
Porque a beleza é uma quimera
потому что красота химера
Junto a ti
рядом с тобой,
E a primavera é nada
и весна ничто.
Fica comigo oh santa imagem dos vitrais
Останься со мной, о, святой образ витражей
Das belas catedrais do mar
прекрасных морских соборов,
Pois se chegares indo embora
ведь если ты уйдешь, едва придя,
Eu vou sofrer
я буду страдать,
Mas sei como fazer para o teu rastro achar
но я знаю, как найти твой след
Pelo fulgor que tu desprendes na amplidão
по сиянию, которое ты излучаешь в бесконечности,
Pelo perfume que tu deixas pelo chão
по аромату, который ты оставляешь на земле,
E com minh'alma me queimando de paixão
и с душой, пылающей страстью,
Te entregarei meu coração
я отдам тебе свое сердце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.