Monica Salmaso - Quem Te Viu, Quem Te Vê - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monica Salmaso - Quem Te Viu, Quem Te Vê




Quem Te Viu, Quem Te Vê
Who Saw You, Who Sees You
Você era a mais bonita
You used to be the most beautiful
Das cabrochas dessa ala
Of the girls on this wing
Você era a favorita
You were the favorite
Onde eu era mestre-sala
Where I was the master of ceremonies
Hoje a gente nem se fala
Today we don't even speak
Mas a festa continua
But the party goes on
Suas noites são de gala
Your nights are gala
Nosso samba ainda é na rua
Our samba is still in the streets
Quando o samba começava
When the samba started
Você era a mais brilhante
You were the most brilliant
E se a gente se cansava
And if we got tired
Você seguia adiante
You just kept going
Hoje a gente anda distante
Today we walk far
Do calor do seu gingado
From the heat of your swing
Você chá dançante
You only give tea dances
Onde eu não sou convidado
Where I'm not invited
Hoje o samba saiu
Today the samba went out
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Who saw you, who sees you
Quem não a conhece
Those who don't know you
Não pode mais ver pra crer
Can't believe their eyes
Quem jamais a esquece
Those who never forget you
Não pode reconhecer
Can't recognize you
O meu samba se marcava
My samba was marked
Na cadência dos seus passos
By the rhythm of your steps
O meu sono se embalava
My sleep was lulled
No carinho dos seus braços
In the caress of your arms
Hoje de teimoso eu passo
Today, out of stubbornness, I pass
Bem em frente ao seu portão
Right in front of your gate
Pra lembrar que sobra espaço
To remind you that there's space left
No barraco e no cordão
In the shack and in the string
Todo ano eu lhe fazia
Every year I made you
Uma cabrocha de alta classe
A high-class girl
De dourado eu lhe vestia
I dressed you in gold
Pra que o povo admirasse
For the people to admire
Eu não sei bem com certeza
I don't know for sure
Por quê foi que um belo dia
Why it was that one fine day
Quem brincava de princesa
Who played princess
Acostumou na fantasia
Got used to the fantasy
Hoje o samba saiu
Today the samba went out
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Who saw you, who sees you
Quem não a conhece
Those who don't know you
Não pode mais ver pra crer
Can't believe their eyes
Quem jamais a esquece
Those who never forget you
Não pode reconhecer
Can't recognize you
Hoje eu vou sambar na pista
Today I'm going to dance on the dance floor
Você vai de galeria
You're going from the gallery
Quero que você assista
I want you to watch
Na mais fina companhia
In the finest company
Se você sentir saudade
If you miss it
Por favor não na vista
Please don't show it
Bate palmas com vontade
Clap your hands with desire
Faz de conta que é turista
Pretend you're a tourist
Hoje o samba saiu
Today the samba went out
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Who saw you, who sees you
Quem não a conhece
Those who don't know you
Não pode mais ver pra crer
Can't believe their eyes
Quem jamais a esquece
Those who never forget you
Não pode reconhecer
Can't recognize you
Hoje o samba saiu
Today the samba went out
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Who saw you, who sees you
Quem não a conhece
Those who don't know you
Não pode mais ver pra crer
Can't believe their eyes
Quem jamais a esquece
Those who never forget you
Não pode reconhecer
Can't recognize you





Writer(s): Chico Buarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.