Paroles et traduction Monica Salmaso - Quem Te Viu, Quem Te Vê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Te Viu, Quem Te Vê
Who Saw You, Who Sees You
Você
era
a
mais
bonita
You
used
to
be
the
most
beautiful
Das
cabrochas
dessa
ala
Of
the
girls
on
this
wing
Você
era
a
favorita
You
were
the
favorite
Onde
eu
era
mestre-sala
Where
I
was
the
master
of
ceremonies
Hoje
a
gente
nem
se
fala
Today
we
don't
even
speak
Mas
a
festa
continua
But
the
party
goes
on
Suas
noites
são
de
gala
Your
nights
are
gala
Nosso
samba
ainda
é
na
rua
Our
samba
is
still
in
the
streets
Quando
o
samba
começava
When
the
samba
started
Você
era
a
mais
brilhante
You
were
the
most
brilliant
E
se
a
gente
se
cansava
And
if
we
got
tired
Você
só
seguia
adiante
You
just
kept
going
Hoje
a
gente
anda
distante
Today
we
walk
far
Do
calor
do
seu
gingado
From
the
heat
of
your
swing
Você
só
dá
chá
dançante
You
only
give
tea
dances
Onde
eu
não
sou
convidado
Where
I'm
not
invited
Hoje
o
samba
saiu
Today
the
samba
went
out
Procurando
você
Looking
for
you
Quem
te
viu,
quem
te
vê
Who
saw
you,
who
sees
you
Quem
não
a
conhece
Those
who
don't
know
you
Não
pode
mais
ver
pra
crer
Can't
believe
their
eyes
Quem
jamais
a
esquece
Those
who
never
forget
you
Não
pode
reconhecer
Can't
recognize
you
O
meu
samba
se
marcava
My
samba
was
marked
Na
cadência
dos
seus
passos
By
the
rhythm
of
your
steps
O
meu
sono
se
embalava
My
sleep
was
lulled
No
carinho
dos
seus
braços
In
the
caress
of
your
arms
Hoje
de
teimoso
eu
passo
Today,
out
of
stubbornness,
I
pass
Bem
em
frente
ao
seu
portão
Right
in
front
of
your
gate
Pra
lembrar
que
sobra
espaço
To
remind
you
that
there's
space
left
No
barraco
e
no
cordão
In
the
shack
and
in
the
string
Todo
ano
eu
lhe
fazia
Every
year
I
made
you
Uma
cabrocha
de
alta
classe
A
high-class
girl
De
dourado
eu
lhe
vestia
I
dressed
you
in
gold
Pra
que
o
povo
admirasse
For
the
people
to
admire
Eu
não
sei
bem
com
certeza
I
don't
know
for
sure
Por
quê
foi
que
um
belo
dia
Why
it
was
that
one
fine
day
Quem
brincava
de
princesa
Who
played
princess
Acostumou
na
fantasia
Got
used
to
the
fantasy
Hoje
o
samba
saiu
Today
the
samba
went
out
Procurando
você
Looking
for
you
Quem
te
viu,
quem
te
vê
Who
saw
you,
who
sees
you
Quem
não
a
conhece
Those
who
don't
know
you
Não
pode
mais
ver
pra
crer
Can't
believe
their
eyes
Quem
jamais
a
esquece
Those
who
never
forget
you
Não
pode
reconhecer
Can't
recognize
you
Hoje
eu
vou
sambar
na
pista
Today
I'm
going
to
dance
on
the
dance
floor
Você
vai
de
galeria
You're
going
from
the
gallery
Quero
que
você
assista
I
want
you
to
watch
Na
mais
fina
companhia
In
the
finest
company
Se
você
sentir
saudade
If
you
miss
it
Por
favor
não
dê
na
vista
Please
don't
show
it
Bate
palmas
com
vontade
Clap
your
hands
with
desire
Faz
de
conta
que
é
turista
Pretend
you're
a
tourist
Hoje
o
samba
saiu
Today
the
samba
went
out
Procurando
você
Looking
for
you
Quem
te
viu,
quem
te
vê
Who
saw
you,
who
sees
you
Quem
não
a
conhece
Those
who
don't
know
you
Não
pode
mais
ver
pra
crer
Can't
believe
their
eyes
Quem
jamais
a
esquece
Those
who
never
forget
you
Não
pode
reconhecer
Can't
recognize
you
Hoje
o
samba
saiu
Today
the
samba
went
out
Procurando
você
Looking
for
you
Quem
te
viu,
quem
te
vê
Who
saw
you,
who
sees
you
Quem
não
a
conhece
Those
who
don't
know
you
Não
pode
mais
ver
pra
crer
Can't
believe
their
eyes
Quem
jamais
a
esquece
Those
who
never
forget
you
Não
pode
reconhecer
Can't
recognize
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.