Paroles et traduction Monica Törnell - Kavaljervisa från Värmland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kavaljervisa från Värmland
Cavalier Song from Värmland
Det
gör
detsamma
vart
jag
kommer
när
jag
dör.
Dear
one,
it
makes
no
difference
to
me
where
I
go
when
I
die.
Det
gör
detsamma
vart
jag
kommer
när
jag
dör.
Dear
one,
it
makes
no
difference
to
me
where
I
go
when
I
die.
Ty
vänner,
det
har
jag
på
bägge
ställena.
For
friends,
I
have
them
in
both
places.
Det
gör
detsamma
vart
jag
kommer
när
jag
dör.
Dear
one,
it
makes
no
difference
to
me
where
I
go
when
I
die.
Det
gör
detsamma
var
du
stupar,
kavaljer.
Dear
one,
it
makes
no
difference
where
you
fall,
my
cavalier.
Det
gör
detsamma
var
du
stupar,
kavaljer.
Dear
one,
it
makes
no
difference
where
you
fall,
my
cavalier.
Ty
rosorna
de
glöda
i
dödens
högkvarter.
For
roses,
they
glow
in
death's
headquarters.
Det
gör
detsamma
var
du
stupar,
kavaljer
Dear
one,
it
makes
no
difference
where
you
fall,
my
cavalier
Det
gör
detsamma
vart
jag
kommer
när
jag
dör.
Dear
one,
it
makes
no
difference
to
me
where
I
go
when
I
die.
Det
gör
detsamma
vart
jag
kommer
när
jag
dör.
Dear
one,
it
makes
no
difference
to
me
where
I
go
when
I
die.
Ty
vänner,
det
har
jag
på
bägge
ställena.
For
friends,
I
have
them
in
both
places.
Det
gör
detsamma
vart
jag
kommer
när
jag
dör.
Dear
one,
it
makes
no
difference
to
me
where
I
go
when
I
die.
Det
gör
detsamma
var
du
stupar,
kavaljer.
Dear
one,
it
makes
no
difference
where
you
fall,
my
cavalier.
Det
gör
detsamma
var
du
stupar,
kavaljer.
Dear
one,
it
makes
no
difference
where
you
fall,
my
cavalier.
Ty
rosorna
de
glöda
i
dödens
högkvarter.
For
roses,
they
glow
in
death's
headquarters.
Det
gör
detsamma
var
du
stupar,
kavaljer
Dear
one,
it
makes
no
difference
where
you
fall,
my
cavalier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.