Monica Zetterlund - Va' E' De' Där - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monica Zetterlund - Va' E' De' Där




Va' E' De' Där
Where Is It?
Åh, mamma, vad är det? Och vad för nå't är det?
Oh, darling, what is that? And what is that?
Säg, åh, mamma, åh, säg mamma, åh, mamma, får jag se?
Darling, darling, darling, oh darling, can I see it?
Och vad gör farbrorn där, vad är det för affär?
And where is the guy, and what does he do?
Jag kan väl en så'n där stor elefant som står där?
Can I have an elephant like that big one over there?
Och vad gör tanten där? Vad är det gubben bär?
And what does that lady do? What is that man carrying?
Titta, mamma, nej, där, mamma, vad kallas en så'n där?
Look, there, oh, there, baby, what do you call that?
Åh, mamma, vad är det? Lyft upp mig, jag vill se
Oh, my dear, what is that? Lift me up, I want to see
Jag kan väl en så'n där stor elefant som står där?
Can I have an elephant like that big one over there?
Mitt frågvisa barn, åh, du frågar om tusentals ting
My curious child, you're asking about billions of things
Allt som händer nu runt häromkring, vem, vad och hur och när
All the things that go around here, who, what, how and when
Ja, allt gör dig glad, och allt vad du ser vill du ha
Yes, everything makes you glad, and everything you see you want
Jag kan väl en så'n där stor elefant som står där?
Can I have an elephant like that big one over there?
Var är min teddybjörn? Hur farlig är en örn?
Where is my teddy bear? How dangerous is an eagle?
Titta, mamma, nej, där, mamma, en cowboy kommer där
Look, darling, oh, there, darling, a cowboy is coming from somewhere
Och stövlarna han bär, de finns i en affär
And the boots he wears can be found in a store
Jag kan väl en så'n där stor elefant som står där?
Can I have an elephant like that big one over there?
I taktfast marsch snart tiden går med sommar, vinter, höst och vår
In a rhythmic march time goes by with summer, winter, autumn and spring
Och mer och mer, ett frågvist barn förstår
And more and more, a curious child understands
Men inte allt, han frågar tusenfalt han förstår är svårt
But not everything, he asks a thousand things he understands are difficult
I stor parad går allt förbi och fråga, ja, det måste vi
In a grand parade everything passes by and oh, we've got to ask
Men svar det får vi inga, jag har hjälpt
But there are no answers, I have been helpful
gott jag kan, ska du bli en man ska du va sann
As best I can, if you become a man, you will be true
Man säger det och det, ni vet ju hur det är
They say this and that, you know how it is
När det slutligen ut i stora vida världen bär
When you finally go out into the big wide world
När han blir stor, jag lovar jag aldrig glömmer bort
When he grows up, I swear I'll never forget
Jag kan väl en så'n där stor elefant som står där?
Can I have an elephant like that big one over there?
Och varför gör man så? Och varför är man två?
And why do they do that? And why are they two?
Titta, mamma, nej, där, mamma, den där kan jag väl få?
Look, there, baby, oh, there, baby, can I have that one?
Och vad gör farbrorn där? Och titta, sån't kuvert
And what does that man do? And look, that envelope
Jag kan väl en så'n där stor elefant som står där?
Can I have an elephant like that big one over there?
Jag kan väl en så'n där stor elefant som står där?
Can I have an elephant like that big one over there?
Jag kan väl en så'n där stor elefant som står där?
Can I have an elephant like that big one over there?





Writer(s): Beppe Wolgers, Bobby Timmons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.