Monica Zetterlund - Var Blev Ni Av - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monica Zetterlund - Var Blev Ni Av




Var Blev Ni Av
Where Did They Go
Svara, du med röda stjärnan din vårkavaj
Answer, you with the red star on your spring jacket
Alla tåg som går mot lyckans land första maj
All the trains running to the land of happiness on May Day
Svar en fråga från en vän som tappat tron
Answer a question from a friend who has lost faith
När är dom framme vid sin slutstation?
When will they arrive at their final destination?
Var blev ni av, ljuva drömmar om en rimligare jord?
Where did you go, sweet dreams of a more reasonable earth?
Ett nytt sätt att leva, var det bara tomma ord?
A new way of life, was it just empty words?
Var är dom nu, dom som påstod att de hade alla svar
Where are they now, who said they had all the answers
Men svek alla oss och valde makten, de är kvar
But betrayed us all and chose power, they are still there
Frihetens gudinna står vakt i New Yorks hamn
The goddess of freedom is guarding New York Harbor
Om du har en dollar får du rum i hennes famn
If you have a dollar, you can fit in her arms
Hon som hade fred och frihet som sitt stolta mål
She who had peace and freedom as her proud goal
synd att hennes huvud var ett hål
Too bad her head was a hole
Var blev ni av, ljuva drömmar om en rimligare värld?
Where did you go, sweet dreams of a more reasonable world?
Hon hjälper förtrycket med att låna det sitt svärd
She helps oppression by lending it her sword
Var är dom nu, alla löss från barbariets dunkla natt
Where are they now, all the lice from the dark night of barbarism
Fascismens korpraler? Jo de sitter där dom satt
The corporals of fascism? Yeah, they're still where they were
Vi som satts att leva i besvikelsens epok
We who have been made to live in an epoch of disappointment
Ja, vad gör vi nu? Vad skall vi tala för språk
Yeah, what do we do now? What language shall we speak
Ett sätt är att även om det blåser lite kallt
One way is even if it blows a little cold
Tro det vi trodde trots allt
Believe in what we believed in despite everything
Var blev ni av, ljuva drömmar om en rimligare jord?
Where did you go, sweet dreams of a more reasonable earth?
Ett nytt sätt att leva, var det bara tomma ord?
A new way of life, was it just empty words?
Var är han nu, våra frihetsdrömmars junker Morgonröd?
Where is he now, Mr. Morning Red, our dreams of freedom's squire?
Han rör ju sej, han är nog inte riktigt död
Well, he's moving around, so he's probably not quite dead





Writer(s): Gloria Sklerov, Hans Alfredson, Harry Lloyd, Tage Danielsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.