Paroles et traduction Monica da Silva - Aí Então
Nunca
faço
nada
por
metade
Я
никогда
ничего
не
делаю
наполовину
Faço
cem
porçento
ou
não
faço
nada
não
Я
делаю
сто
порций
или
ничего
не
делаю.
Te
dei
meu
coração
foi
de
verdade
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
это
было
по-настоящему.
O
que
eu
recebí
foi
a
maior
desilusão
То,
что
я
получил,
было
самым
большим
разочарованием
Não
aguento
mais
não
Я
больше
не
могу
этого
терпеть.
Deixa
a
tempestade
pra
mais
tarde
Оставь
бурю
на
потом
Vivo
bem
em
paz,
não
quero
mais
as
brigas,
não
Я
живу
хорошо
в
мире,
я
больше
не
хочу
ссор,
нет.
Te
dei
meu
coração
mas
de
verdade
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
по-настоящему
Você
não
quis
largar
dos
seus
sentimentos,
não
Вы
не
хотели
отпускать
свои
чувства,
нет
Não
aguento
mais
não
Я
больше
не
могу
этого
терпеть.
I
don't
wanna
wait,
I
don't
wanna
wait,
baby
Я
не
хочу
ждать,
я
не
хочу
ждать,
детка
I
don't
wanna
wait,
I
don't
wanna
wait,
no
I
don't
wanna
wait,
I
don't
wanna
wait,
no
Não
aguento
mais
não
Я
больше
не
могу
этого
терпеть.
Não
aguento
mais
não
Я
больше
не
могу
этого
терпеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ferreira Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.