Paroles et traduction Monica & Brandy - It All Belongs to Me (High Level Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loving
you
is
hard
Любить
тебя
тяжело.
I
feel
like
I'm
about
to
hurt
myself
Я
чувствую,
что
вот-вот
причиню
себе
боль.
And
I
don't
want
to
do
it
baby
И
я
не
хочу
этого
делать
детка
I'm
loving
you
so
hard
Я
так
сильно
люблю
тебя
In
a
way
you
acting
been
nowhere
В
каком
то
смысле
ты
нигде
не
был
So
no
no
no
sugar
Так
что
нет
нет
нет
сахар
(Yeah,
you
got
it
sweet
don't
you)
(Да,
у
тебя
это
сладко
получается,
не
так
ли?)
You
must
be
glad
Ты
должна
быть
рада.
You
must
be
dumb
Ты,
должно
быть,
тупой.
You
must
be
trippin'
Ты,
должно
быть,
спотыкаешься.
You
must
be
crazy
Ты,
должно
быть,
сошел
с
ума.
To
think
that
i'mma
let
you
off
that
easy
Подумать
только,
что
я
так
легко
тебя
отпущу!
I
know
you're
mad
Я
знаю,
ты
злишься.
Can't
take
no
more
Больше
не
могу
But
put
that
bag,
that
ain't
yours
Но
положи
эту
сумку,
она
не
твоя.
Have
a
feat,
slam
the
door
Соверши
подвиг,
хлопни
дверью
Don't
need
a
mess
on
the
floor
Мне
не
нужен
беспорядок
на
полу
That
sh-t
belongs
to
me
Это
дерьмо
принадлежит
мне.
Those
clothes,
those
cars,
those
rings
Эта
одежда,
эти
машины,
эти
кольца
...
That
mad
book,
that
sh-t
belongs
to
me
Эта
безумная
книга,
это
дерьмо
принадлежит
мне.
It
All
Belongs
to
Me
Все
это
принадлежит
мне.
How
you
do
it
tough
Как
ты
это
делаешь
жестко
Never
knew
you
do
too
nothing
else
Никогда
не
знал,
что
ты
тоже
ничего
другого
не
делаешь.
You
ain't
good
enough
baby
Ты
недостаточно
хороша,
детка.
It's
like
you
got
no
heart
Как
будто
у
тебя
нет
сердца.
Cold
as
ice,
and
nothing
can
make
you
melt
Холодна,
как
лед,
и
ничто
не
может
заставить
тебя
растаять.
No
no
no
baby
Нет
нет
нет
детка
Hold
on
one
minute
baby
Подожди
минутку
детка
You
must
be
glad
Ты
должна
быть
рада.
You
must
be
dumb
Ты,
должно
быть,
тупой.
You
must
be
trippin'
Ты,
должно
быть,
спотыкаешься.
You
must
be
crazy
Ты,
должно
быть,
сошел
с
ума.
To
think
that
i'mma
let
you
off
that
easy
Подумать
только,
что
я
так
легко
тебя
отпущу!
I
know
you're
mad
Я
знаю,
ты
злишься.
Can't
take
no
more
Больше
не
могу
But
put
that
bag,
that
ain't
yours
Но
положи
эту
сумку,
она
не
твоя.
Have
a
feat,
slam
the
door
Соверши
подвиг,
хлопни
дверью
Don't
need
a
mess
on
the
floor
Мне
не
нужен
беспорядок
на
полу
That
sh-t
belongs
to
me
Это
дерьмо
принадлежит
мне.
Those
clothes,
those
cars,
those
rings
Эта
одежда,
эти
машины,
эти
кольца
...
And
that
mad
book,
that
sh-t
belongs
to
me
И
эта
безумная
книга,
это
дерьмо
принадлежит
мне.
It
All
Belongs
to
Me
Все
это
принадлежит
мне.
Ain't
nothing
leaving
this
house
Ничто
не
покинет
этот
дом,
Unless
it's
over
my
dead
body
baby
если
только
это
не
будет
через
мой
труп,
детка.
So
cut
that
off
of
that
sh-t
chain
Так
что
отрежь
это
от
этой
дерьмовой
цепи
Cause
loving
you
is
yesterday
pray
Потому
что
любовь
к
тебе-это
вчерашний
день.
I
know
you're
mad
Я
знаю,
ты
злишься.
Can't
take
no
more
Больше
не
могу
But
put
that
bag,
that
ain't
yours
Но
положи
эту
сумку,
она
не
твоя.
Have
a
feat,
slam
the
door
Соверши
подвиг,
хлопни
дверью
Don't
need
a
mess
on
the
floor
Мне
не
нужен
беспорядок
на
полу
That
sh-t
belongs
to
me
Это
дерьмо
принадлежит
мне.
Those
clothes,
those
cars,
those
rings
Эта
одежда,
эти
машины,
эти
кольца
...
And
that
mad
book,
that
sh-t
belongs
to
me
И
эта
безумная
книга,
это
дерьмо
принадлежит
мне.
It
All
Belongs
to
Me,
to
Me
Все
это
принадлежит
мне,
Мне.
And
that
belongs
to
me,
to
me
И
это
принадлежит
мне,
мне.
It
All
Belongs
to
Me,
to
Me
Все
это
принадлежит
мне,
Мне.
It
All
Belongs
to
Me
Все
это
принадлежит
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
New Life
date de sortie
06-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.