Monica - Anchor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monica - Anchor




I can't think about the rain
Я не могу думать о дожде.
As the tears fall down your face
Когда слезы падают по твоему лицу
And the clouds won't go away
И облака не рассеются.
A thousand times I fell
Тысячу раз я падал.
Over and over again
Снова и снова ...
But you were to lift me up
Но ты должен был поднять меня.
And when I couldn't stand
И когда я не мог стоять ...
You were my crotch
Ты была моей промежностью.
'Cause there is nothing more special than love
Потому что нет ничего более особенного, чем любовь .
'Cause what we got is more than enough
Потому что того, что у нас есть, более чем достаточно .
We gotta hold on no matter what
Мы должны держаться несмотря ни на что
Through the rain, through the rain
Сквозь дождь, сквозь дождь ...
Through the waves, through the fog
Сквозь волны, сквозь туман.
Through the storm
Сквозь бурю
I'll be by your side, right by your side
Я буду рядом с тобой, рядом с тобой.
I can't let you down, won't let you down
Я не могу подвести тебя, не подведу.
'Cause I'm your anchor, anchor,
Потому что я твой якорь, якорь,
Anchor, anchor, anchor, anchor
Якорь, якорь, якорь, якорь
Beside me, you were there to guide me
Ты был рядом со мной, чтобы направлять меня.
Said I could be anything
Сказал, что я могу быть кем угодно.
Said we can make it through anything
Сказал, что мы можем пройти через все.
That closed door, that hurricane
Эта закрытая дверь, этот ураган...
No matter what, we still remain
Несмотря ни на что, мы все еще остаемся.
'Cause we've been through worse back to this wall
Потому что мы прошли через худшее, вернувшись к этой стене.
When no one was there, I'm the one you can call
Когда никого нет рядом, ты можешь позвонить мне.
That's why I'm thanking god for you
Вот почему я благодарю Бога за тебя.
'Cause I don't know what I would do without you
Потому что я не знаю, что бы я без тебя делал.
'Cause there is nothing more special than love
Потому что нет ничего более особенного, чем любовь .
'Cause what we got is more than enough
Потому что того, что у нас есть, более чем достаточно .
We gotta hold on no matter what
Мы должны держаться несмотря ни на что
Through the rain, through the rain
Сквозь дождь, сквозь дождь ...
Through the waves, through the fog
Сквозь волны, сквозь туман.
Through the storm
Сквозь бурю
I'll be by your side, right by your side
Я буду рядом с тобой, рядом с тобой.
I can't let you down, won't let you down
Я не могу подвести тебя, не подведу.
'Cause I'm your anchor, anchor,
Потому что я твой якорь, якорь,
Anchor, anchor, anchor, anchor
Якорь, якорь, якорь, якорь
I will be there for you, for you, for you
Я буду рядом с тобой, с тобой, с тобой.
That's what's a friend's supposed to do
Вот что должен делать друг.
For you, for you
Для тебя, для тебя.
In your darkest times I help you see
В самые трудные времена я помогаю тебе видеть.
That's when you'll find your faith and love
Вот тогда ты обретешь свою веру и любовь.
In the middle of the storm
В самый разгар бури
I will be there!
Я буду там!
Through the rain, through the rain
Сквозь дождь, сквозь дождь ...
Through the waves, through the fog
Сквозь волны, сквозь туман.
Through the storm
Сквозь бурю
I'll be by your side, right by your side
Я буду рядом с тобой, рядом с тобой.
I can't let you down, won't let you down
Я не могу подвести тебя, не подведу.
'Cause I'm your anchor, anchor,
Потому что я твой якорь, якорь,
Anchor, anchor, anchor, anchor
Якорь, якорь, якорь, якорь





Writer(s): MONICA ARNOLD, LADAMON DOUGLAS, MICHAEL WHITE, TAMI LATRELL, ATTOZIO TOWNES, JEROME ANSHAUN SIMMONS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.