Paroles et traduction Monica - Don't Take It Personal (Just One of Dem Days)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Take It Personal (Just One of Dem Days)
Не принимай на свой счёт (Просто один из тех дней)
It′s
just
one
of
dem
days
Это
просто
один
из
тех
дней,
When
I
wanna
be
all
alone
Когда
я
хочу
побыть
одна.
It's
just
one
of
dem
days
Это
просто
один
из
тех
дней,
When
I
gotta
be
all
alone
Когда
мне
нужно
побыть
одной.
It′s
just
one
of
dem
days
Это
просто
один
из
тех
дней,
Don't
take
it
personal
Не
принимай
на
свой
счёт.
It's
just
one
of
dem
days
Это
просто
один
из
тех
дней,
And
you
think
I
treat
you
wrong
И
тебе
кажется,
что
я
с
тобой
плохо
обращаюсь.
I
wanna
take
some
time
out
Я
хочу
немного
побыть
одна,
To
think
things
through
Чтобы
все
обдумать.
I
know
it
always
feels
Я
знаю,
тебе
всегда
кажется,
Like
I′m
doing
you
wrong
Что
я
поступаю
с
тобой
неправильно.
But
I′m
so
in
love
with
you
Но
я
так
тебя
люблю,
So
understand
that
I'm
only
in
love
Так
что
пойми,
что
я
люблю
только
тебя.
You′re
the
only
one
I
need
Ты
единственный,
кто
мне
нужен,
So
have
no
thought
that
I
want
to
lea
Так
что
даже
не
думай,
что
я
хочу
уйти.
And
baby,
trust
me
please
И,
милый,
пожалуйста,
поверь
мне.
Just
one
of
dem
days
Просто
один
из
тех
дней,
That
a
girl
goes
through
Которые
переживает
каждая
девушка,
When
I'm
angry
inside
Когда
я
злюсь
внутри,
I
don′t
wanna
take
it
out
on
to
you
Я
не
хочу
срываться
на
тебе.
Just
one
of
dem
days
Просто
один
из
тех
дней,
Don't
take
it
personal
Не
принимай
на
свой
счёт.
I
just
wanna
be
all
alone
Я
просто
хочу
побыть
одна,
And
you
think
I
treat
you
wrong
И
тебе
кажется,
что
я
с
тобой
плохо
обращаюсь.
Don′t
take
it
personal
Не
принимай
на
свой
счёт,
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Милый,
милый,
милый,
милый,
милый.
I
sit
and
think
Я
сижу
и
думаю
About
everything
we
do
Обо
всем,
что
мы
делаем,
And
I
find
myself
in
misery
И
оказываюсь
в
унынии,
And
that
ain't
cool
А
это
не
круто.
Hey
now,
I
really
wanna
be
with
you
Эй,
я
действительно
хочу
быть
с
тобой,
The
whole
way
through
До
самого
конца.
But
the
way
you
make
me
feel
inside
Но
то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
внутри,
Keeps
me
confused
Смущает
меня.
As
I
swing
back
mood
to
mood
Когда
мое
настроение
меняется,
It's
not
because
of
you
Это
не
из-за
тебя.
I
never
want
you
to
be
insecure
Я
не
хочу,
чтобы
ты
чувствовал
себя
неуверенно,
So
won′t
you
understand?
Так
что,
пожалуйста,
пойми,
That
I′m
only
in
love
Что
я
люблю
только
тебя.
You're
the
only
one
I
need
Ты
единственный,
кто
мне
нужен,
I′ll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
When
you
need
me,
boy
Когда
я
тебе
понадоблюсь,
милый.
So
baby,
don't
you
leave
Так
что,
милый,
не
уходи.
Just
one
of
dem
days
Просто
один
из
тех
дней,
That
a
girl
goes
through
Которые
переживает
каждая
девушка,
When
I′m
angry
inside
Когда
я
злюсь
внутри,
Don't
wanna
take
it
out
on
you
Не
хочу
срываться
на
тебе.
Just
one
of
dem
days
Просто
один
из
тех
дней,
Don′t
take
it
personal
Не
принимай
на
свой
счёт.
I
just
wanna
be
all
alone
Я
просто
хочу
побыть
одна,
And
you
think
I
treat
you
wrong
И
тебе
кажется,
что
я
с
тобой
плохо
обращаюсь.
Just
one
of
dem
days
Просто
один
из
тех
дней,
That
a
girl
goes
through
Которые
переживает
каждая
девушка,
When
I'm
angry
inside
Когда
я
злюсь
внутри,
I
don't
wanna
take
it
out
on
you
Я
не
хочу
срываться
на
тебе.
Just
one
of
dem
days
Просто
один
из
тех
дней,
Don′t
take
it
personal
Не
принимай
на
свой
счёт.
I
just
wanna
be
all
alone
Я
просто
хочу
побыть
одна,
And
you
think
I
treat
you
wrong
И
тебе
кажется,
что
я
с
тобой
плохо
обращаюсь.
Don′t
take
it
personal
Не
принимай
на
свой
счёт,
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Милый,
милый,
милый,
милый,
милый.
Don't
take
it
personal,
yeah
Не
принимай
на
свой
счёт,
да.
Don′t
take
it
personal
Не
принимай
на
свой
счёт.
Just
one
of
dem
days
Просто
один
из
тех
дней,
That
a
girl
goes
through
Которые
переживает
каждая
девушка,
When
I'm
angry
inside
Когда
я
злюсь
внутри,
Don′t
want
to
take
it
out
on
you
Не
хочу
срываться
на
тебе.
Just
one
of
dem
days
Просто
один
из
тех
дней,
Don't
take
it
personal
Не
принимай
на
свой
счёт.
I
just
wanna
be
all
alone
Я
просто
хочу
побыть
одна,
And
you
think
I
treat
you
wrong
И
тебе
кажется,
что
я
с
тобой
плохо
обращаюсь.
Don′t
take
it
personal,
baby
Не
принимай
на
свой
счёт,
милый.
Personal,
baby
На
свой
счёт,
милый.
Personal,
baby
На
свой
счёт,
милый.
Personal,
baby
На
свой
счёт,
милый.
Personal,
baby
На
свой
счёт,
милый.
Personal,
baby
На
свой
счёт,
милый.
Personal,
baby
На
свой
счёт,
милый.
Personal,
baby
На
свой
счёт,
милый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dallas L. Austin, James Todd Smith, Derek Simmons, Quincy D Jones, Quincy Jones Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.