Monik - Grita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monik - Grita




Grita
Shout
Una canción te hizo dormir
A song tucked you to sleep
Un beso un adiós
A kiss, goodbye
Me ves partir, siempre te llevo en
You watch me go, I'm always with you
Y que nadie te diga que no puedes
And let no one tell you that you can't
Que las luces no te cieguen
Do not let the lights blind you
Que tus gritos sean siempre fuertes
May your shouts always be loud
Y que nadie te diga que no puedes
And let no one tell you that you can't
Grita que el destino siempre está en tus manos
Shout that destiny is always in your hands
Quiero que quede claro, no hay grito que sea en vano
I want to make it clear, no shout is in vain
Gota a gota ruego que
Drop by drop I pray that
Tu luz me traiga de regreso
Your light will bring me back
Una vida fatal algo más que aguantar
A fatal life something more than bearing
Nadie escucha estás mal
No one listens you're wrong
Ya no te sientas solo hay muchos por ahí
No longer feel alone there are many out there
Y aunque no los veas gritaran por
And even if you don't see them, they will shout for you





Writer(s): Monica Alejandra Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.