Paroles et traduction Monika Absolonova - Jsi krasnej chlap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsi krasnej chlap
You're a beautiful man
Jsem
tu
náhodou,
jak
se
mi
zdá
I'm
here
by
chance,
it
seems
Hodně
se
mu
líbím,
fakt
divnej
pán
He
likes
me
a
lot,
really
strange
man
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
And
my
mother
told
me
a
hundred
times,
maybe
a
thousand
times
No
že
jsem
to
já,
kdo
má
si
hrát
Well
that
I'm
the
one
who
has
to
play
Radši
sklenku
dám,
to
udělám
I'd
rather
have
a
drink,
I'll
do
that
A
už
se
mi
líbí
ten
divnej
pán
And
I
already
like
that
strange
man
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
And
my
mother
told
me
a
hundred
times,
maybe
a
thousand
times
Že
mám
si
pohov
dát
a
nechlastat,
že
pak
to
nejsem
já
That
I
should
take
it
easy
and
not
drink,
that
then
I'm
not
myself
Jsi
krásnej
chlap
You're
a
beautiful
man
Stačí
jen
dát
si
víno
All
you
have
to
do
is
have
some
wine
Tvá
náruč
zdá
se
v
přítmí
kouzelná
Your
embrace
seems
magical
in
the
dim
light
Jsi
správnej
chlap
You're
a
good
guy
Stačí
jen
dát
si
víno
All
you
have
to
do
is
have
some
wine
Máš
štěstí,
že
chlastám
a
nevnímám
You're
lucky
that
I'm
drinking
and
don't
notice
Je
tu
náhodou,
jak
se
mi
zdá
He's
here
by
chance,
it
seems
A
víc
se
mi
líbí,
divná
se
zdám
And
I
like
him
more,
I
seem
strange
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
And
my
mother
told
me
a
hundred
times,
maybe
a
thousand
times
No
že
jsem
to
já,
kdo
má
si
hrát
Well,
that
I'm
the
one
who
has
to
play
Další
sklenku
dám,
to
udělám
Another
drink,
I'll
do
that
A
moc
se
mi
líbí
ten
divnej
pán
And
I
really
like
that
strange
man
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
And
my
mother
told
me
a
hundred
times,
maybe
a
thousand
times
Že
mám
si
pohov
dát
a
nechlastat,
že
pak
to
nejsem
já
That
I
should
take
it
easy
and
not
drink,
that
then
I'm
not
myself
Jsi
krásnej
chlap
You're
a
beautiful
man
Stačí
jen
dát
si
víno
All
you
have
to
do
is
have
some
wine
Tvá
náruč
zdá
se
v
přítmí
kouzelná
Your
embrace
seems
magical
in
the
dim
light
Jsi
správnej
chlap
You're
a
good
guy
Stačí
jen
dát
si
víno
All
you
have
to
do
is
have
some
wine
Máš
štěstí,
že
chlastám
a
nevnímám
You're
lucky
that
I'm
drinking
and
don't
notice
Jsme
tu
náhodou,
jen
ty
a
já
We're
here
by
chance,
just
you
and
me
Já
a
flaška
vína,
to
byl
zas
flám
Me
and
a
bottle
of
wine,
that
was
a
spree
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
And
my
mother
told
me
a
hundred
times,
maybe
a
thousand
times
No
že
jsem
to
já,
kdo
má
si
hrát
Well,
that
I'm
the
one
who
has
to
play
Jsem
tu
jenom
já,
kde
je
ten
pán
I'm
here
alone,
where's
that
man
Je
to
vážně
nářez,
zpátečku
dal
That's
really
harsh,
he
backed
off
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
And
my
mother
told
me
a
hundred
times,
maybe
a
thousand
times
Že
mám
si
pohov
dát
a
nechlastat,
že
pak
to
nejsem
já
That
I
should
take
it
easy
and
not
drink,
that
then
I'm
not
myself
Jsi
krásnej
chlap
You're
a
beautiful
man
Stačí
jen
dát
si
víno
All
you
have
to
do
is
have
some
wine
Tvá
náruč
zdá
se
v
přítmí
kouzelná
Your
embrace
seems
magical
in
the
dim
light
Jsi
správnej
chlap
You're
a
good
guy
Stačí
jen
dát
si
víno
All
you
have
to
do
is
have
some
wine
Máš
štěstí,
že
chlastám
a
nevnímám
You're
lucky
that
I'm
drinking
and
don't
notice
Sbor:
Jsi
krásnej
chlap
Chorus:
You're
a
beautiful
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal David, Monika Absolonova, Ludmila Genzerova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.