Paroles et traduction Monika Absolonova - Lásko Má, Já Stůňu
Lásko Má, Já Stůňu
Любовь моя, я болен
Já,
ač
mám
spánek
bezesný
Хоть
сон
мой
и
безмятежен,
Mně
včera
sen
se
zdál
Но
сон
мне
приснился
вчера,
I
když
dávno
nejsem
s
ním
Хоть
давно
мы
не
вместе,
Mě
navštívil
sám
král
Ко
мне
пожаловал
сам
король.
Řekl:
"Lásko
má
já
stůňu
Сказал
он:
"Любовь
моя,
я
болен,
Svoji
pýchu
já
jen
hrál
Лишь
гордость
свою
я
играл,
Kvůli
vám
se
vzdávám
trůnu
Ради
тебя
откажусь
от
престола,
Klenotů
i
katedrál"
От
сокровищ
и
от
кафедралей".
Ač
den
mám
jindy
poklidný
Хоть
дни
мои
обычно
спокойны,
Dnes
nevím
kudy
kam
Сегодня
я
сбита
с
пути,
Trápí
mě
sen
ošidný
Мучает
сон
меня
злой,
A
trápí
mě
sám
král
И
мучает
сам
король.
Řekl:
"Lásko
má
já
stůňu
Сказал
он:
"Любовь
моя,
я
болен,
Svoji
pýchu
já
jen
hrál
Лишь
гордость
свою
я
играл,
Kvůli
vám
se
vzdávám
trůnu
Ради
тебя
откажусь
от
престола,
Klenotů
i
katedrál"
От
сокровищ
и
от
кафедралей".
Řekl:
"Lásko
má
já
stůňu
Сказал
он:
"Любовь
моя,
я
болен,
Svoji
pýchu
já
jen
hrál
Лишь
гордость
свою
я
играл,
Kvůli
vám
se
vzdávám
trůnu
Ради
тебя
откажусь
от
престола,
Klenotů
i
katedrál"
От
сокровищ
и
от
кафедралей".
Řekl:
"Lásko
má
já
stůňu
Сказал
он:
"Любовь
моя,
я
болен,
Svoji
pýchu
já
jen
hrál
Лишь
гордость
свою
я
играл,
Kvůli
vám
se
vzdávám
trůnu
Ради
тебя
откажусь
от
престола,
Klenotů
i
katedrál"
От
сокровищ
и
от
кафедралей".
Řekl:
"Lásko
má
já
stůňu
Сказал
он:
"Любовь
моя,
я
болен,
Svoji
pýchu
já
jen
hrál
Лишь
гордость
свою
я
играл,
Kvůli
vám
se
vzdávám
trůnu
Ради
тебя
откажусь
от
престола,
Klenotů
i
katedrál"
От
сокровищ
и
от
кафедралей".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karel Richard Svoboda, Jiri Staidl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.