Paroles et traduction Monika Absolonova - Doufám, že mi sílu Bůh dá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doufám, že mi sílu Bůh dá
Надеюсь, Бог даст мне силы
Samotná,
ztracená
Одинокая,
потерянная,
Je
pryč
má
láska
s
jizvou
Моя
любовь
с
отметиной
- ушла.
Chci
být
s
ním,
žadoním
Хочу
быть
с
ним,
молю,
Ať
andělé
mě
vyzvou
Чтобы
ангелы
призвали
меня.
Pozemský
život
zkys
Земная
жизнь
прокисла,
Já
steskem
svým
se
rozplývám
Я
растворяюсь
в
своей
тоске.
V
náručí
stín
mám
В
объятиях
у
меня
лишь
тень.
Nicolas,
dávný
hlas
Николас,
далёкий
голос
Těch
letních
časů
v
loukách
Тех
летних
дней
на
лугах.
Bohužel,
odešel
Увы,
он
ушел,
Též
k
nebi
vzhůru
stoupá
Также
взвился
к
небесам.
V
očích
sůl
jsem
pro
dvůr
В
глазах
моих
соль
- для
всего
двора.
Král
jméno
mé
jen
proklíná
Король
проклинает
лишь
моё
имя.
V
nouzi
dlaně
spínám
В
горе
сплетаю
я
ладони.
Doufám,
že
mi
sílu
Bůh
dá
Надеюсь,
Бог
даст
мне
силы.
Pomstou
svou
jsem
posedlá
Я
одержима
местью,
Má
pykat
král
Король
должен
поплатиться.
Všechno
štěstí
mi
vzal
Ты
отнял
у
меня
всё
счастье.
Už
cítím
- já
mám
jít
dál
Я
чувствую
- мне
нужно
идти
дальше.
Podsvětí
zasvětím
Посвящу
себя
преисподней
Čas,
jenž
mi
stále
zbývá
На
всё
время,
что
у
меня
осталось.
Markýzou
budu
zlou
Стану
злой
маркизой,
Strach
z
té,
co
dál
se
skrývá
Страх
перед
той,
что
скрывается
впереди.
Pozná
král
nastokrát
Король
узнает
не
раз,
Jen
jméno
mé
ať
proklíná
Пусть
проклинает
только
мое
имя.
Zášť
má
neusíná
Моя
злоба
не
утихает.
Doufám,
že
mi
sílu
Bůh
dá
Надеюсь,
Бог
даст
мне
силы.
Pomstou
svou
jsem
posedlá
Я
одержима
местью,
Má
pykat
král
Король
должен
поплатиться.
Všechno
štěstí
mi
vzal
Ты
отнял
у
меня
всё
счастье.
Už
cítím
- já
mám
jít
dál
Я
чувствую
- мне
нужно
идти
дальше.
Doufej,
že
ti
sílu
Bůh
dá
Надейся,
что
Бог
даст
тебе
силы.
Markýzou
buď
andělů
Будь
маркизой
ангелов.
Má
pykat
král
Король
должен
поплатиться.
Všechno
štěstí
mi
vzal
Ты
отнял
у
меня
всё
счастье.
Už
cítím
- já
mám
jít
dál
Я
чувствую
- мне
нужно
идти
дальше.
Už
cítím
- já
mám
jít
dál
Я
чувствую
- мне
нужно
идти
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Fananek Hagen, Michal David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.