Paroles et traduction Monika Lewczuk - #Falling Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
I
make
you
silence?
Как
мне
заставить
тебя
замолчать?
You're
in
my
head.
Ты
у
меня
в
голове.
I'm
tossing
and
turning
all
night
Я
ворочаюсь
всю
ночь
In
my
bed
В
своей
постели.
And
when
you
scream
you're
out
of
tune,
И
когда
ты
кричишь,
ты
фальшивишь,
I
close
the
door
but
you
get
through.
Я
закрываю
дверь,
но
ты
прорываешься.
I'm
laying
low,
as
you
hit
the
roof
Я
прячусь,
пока
ты
бушуешь,
So
I
can
slip
away
from
you
Чтобы
я
могла
улизнуть
от
тебя.
I'm
falling
down,
down,
down
Я
падаю,
падаю,
падаю
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Deep
within
to
block
you
out
Глубоко
внутрь,
чтобы
заглушить
тебя
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Curtain
call,
So
take
the
bow
Занавес,
так
поклонись.
I'm
so
done
with
fighting,
can't
you
see
I'm
tired
Я
устала
бороться,
разве
ты
не
видишь,
я
устала.
Try
to
see,
you're
drowning
me.
Пойми,
ты
топишь
меня.
Can't
we
kiss
and
make
up,
we're
not
gonna
break
up
Может,
поцелуемся
и
помиримся,
мы
же
не
собираемся
расставаться,
But
you
need
some
clarity.
Но
тебе
нужно
прояснить
мысли.
I
don't
know
why
you're
angry
Я
не
знаю,
почему
ты
злишься,
You're
not
makin'
sense.
В
твоих
словах
нет
смысла.
Why
don't
we
just
talk
quietly.
Почему
бы
нам
просто
не
поговорить
спокойно,
Cause
we're
going
no
where.
Потому
что
мы
ни
к
чему
не
придем.
And
there's
no
one
who's
laughing
now.
И
никто
сейчас
не
смеётся.
If
you
raise
your
voice,
I'll
turn
you
down.
Если
ты
повысишь
голос,
я
тебя
заглушу.
You
fill
your
lungs,
no
fire,
no
sound
Ты
наполняешь
свои
легкие,
но
ни
огня,
ни
звука
Can
make
me
listen
to
you
now.
Не
заставят
меня
слушать
тебя
сейчас.
I'm
falling
down,
down,
down
Я
падаю,
падаю,
падаю
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Deep
within
to
block
you
out
Глубоко
внутрь,
чтобы
заглушить
тебя
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Curtain
call,
So
take
the
bow
Занавес,
так
поклонись.
I'm
so
done
with
fighting,
can't
you
see
I'm
tired
Я
устала
бороться,
разве
ты
не
видишь,
я
устала.
Try
to
see,
you're
drowning
me.
Пойми,
ты
топишь
меня.
Can't
we
kiss
and
make
up,
we're
not
gonna
break
up
Может,
поцелуемся
и
помиримся,
мы
же
не
собираемся
расставаться,
But
you
need
some
clarity.
Но
тебе
нужно
прояснить
мысли.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Deep
within
to
block
you
out
Глубоко
внутрь,
чтобы
заглушить
тебя
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Curtain
call,
So
take
the
bow
Занавес,
так
поклонись.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Deep
within
to
block
you
out
Глубоко
внутрь,
чтобы
заглушить
тебя
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Curtain
call,
So
take
the
bow
Занавес,
так
поклонись.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monika Maasen, Stephen George Ritchie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.