Monika Marija - Light On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monika Marija - Light On




Light On
Свет включен
Wait, what's going on
Постой, что происходит?
I don't remember being so far gone
Я не помню, чтобы была так далеко
Wait, where's everyone
Постой, где все?
Tell me if I'm gonna make it to 21
Скажи мне, доживу ли я до 21
I am running and running and running away now
Я бегу, бегу и бегу прочь сейчас
I run from the past and the future to stay now
Я бегу от прошлого и будущего, чтобы остаться здесь и сейчас
It's all in or nothing and that's how it goes down
Всё или ничего, и вот как всё происходит
And if I get out, I know I'll turn it around
И если я выберусь, я знаю, что всё изменится
So leave the light on for me
Так что оставь свет включенным для меня
Just leave the light on for me
Просто оставь свет включенным для меня
Just leave the light on for me
Просто оставь свет включенным для меня
Cause I need more time, no I'm not ready to leave
Потому что мне нужно больше времени, нет, я не готова уйти
Hey, no looking back
Эй, не оглядывайся назад
I found the strength that I only thought others had
Я нашла в себе силу, которая, как я думала, есть только у других
Hey, and if you ask
Эй, и если ты спросишь
I'm loving each moment and living like it's the last
Я люблю каждое мгновение и живу так, как будто оно последнее
No more running and running and running away now
Больше не бегу, не бегу и не бегу прочь
It's all in or nothing and that's how it goes down
Всё или ничего, и вот как всё происходит
Just leave the light on for me
Просто оставь свет включенным для меня
Just leave the light on for me
Просто оставь свет включенным для меня
Just leave the light on for me
Просто оставь свет включенным для меня
Cause I need more time, no I'm not ready to leave
Потому что мне нужно больше времени, нет, я не готова уйти
Oh oh oh oh, oh, oh!
О-о-о-о, о, о!
Oh oh oh oh, oh, oh!
О-о-о-о, о, о!
Oh oh oh oh, oh, oh!
О-о-о-о, о, о!
Cause I need more time, no I'm not ready to leave
Потому что мне нужно больше времени, нет, я не готова уйти
So leave the light on for me
Так что оставь свет включенным для меня
Just leave the light on for me
Просто оставь свет включенным для меня
Just leave the light on for me
Просто оставь свет включенным для меня
Just leave the light on for me (Yeah)
Просто оставь свет включенным для меня (Да)
Just leave the light on for me
Просто оставь свет включенным для меня
Cause I need more time, no I'm not ready to leave
Потому что мне нужно больше времени, нет, я не готова уйти
Just leave the, just leave the, just leave the light on
Просто оставь, просто оставь, просто оставь свет включенным
Just leave the, just leave the, just leave the light on...
Просто оставь, просто оставь, просто оставь свет включенным...
Just leave the light on for me
Просто оставь свет включенным для меня
Cause I need more time, no I'm not ready to leave
Потому что мне нужно больше времени, нет, я не готова уйти
Cause I need more time to find who I'm supposed to be
Потому что мне нужно больше времени, чтобы найти себя настоящую





Writer(s): Rachel Suter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.