Monika Marija - Nebėgu Nuo Savęs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monika Marija - Nebėgu Nuo Savęs




nebijau praleist progos
Я не боюсь praleist праздник
nebijau suklyst darkart
Я не боюсь suklyst darkart
Sugrįžt namo ir verkt, kai bloga
Sugrįžt домой и verkt, когда плохо
Teisybę į akis ištart
Зудом в глаза ištart
Nebenoriu sau meluot, pradėsiu pradžių
Уже не хотят себе meluot, я начну сначала
Nebenoriu bėgt nuo visko ir ieškot kaltų
Уже не хотят bėgt от всего и ieškot kaltų
Man tereikia užsimerkt, pamiršti kur esu
Мне просто нужно užsimerkt, забыть где я
Ir ramiai iškvėpti orą
И спокойно, выдох воздух
Nepamiršt, kad mūsų žemė sukasi ratu
Nepamiršt, что наша земля вращается по кругу
Ir istorijos kartojas tuo pačiu metu
И истории kartojas в то же время
Patylėt ir prisimint dėl ko gyvenu
Patylėt и prisimint из-за чего я живу
Viskas, ko dabar tereikia
Все, что сейчас нужно
Jau nebėgu, nebėgu nuo savęs
Уже nebėgu, nebėgu от себя
Man taip gera, tu uždegei žvaigždes
Мне так хорошо, ты uždegei звезды
Ooo, dabar tikrai tikiu
Ооо, теперь верю
Ooo, einu savo keliu
Ооо, иду своей дорогой
Nebėgu, nebėgu nuo savęs
Nebėgu, nebėgu от себя
Man taip gera, tu uždegei žvaigždes
Мне так хорошо, ты uždegei звезды
Ooo, taip gera, taip ramu
Ооо, так хорошо, так спокойно
Ooo, žinau, dėl ko gyvenu
Ооо, я знаю, ради чего я живу
nebijau pamiršt, moku
Я не боюсь pamiršt, что получается
nebijau mintim sugrįžt atgal
Я не боюсь мыслью sugrįžt назад
Ir būt nepanaši į žmogų
И возможно входящий в человека
Kurį matyti nori dabar
Который видеть хочет теперь
Nebenoriu sau meluot, pradėsiu pradžių
Уже не хотят себе meluot, я начну сначала
Nebenoriu bėgt nuo visko ir ieškot kaltų
Уже не хотят bėgt от всего и ieškot kaltų
Man tereikia užsimerkt, pamiršti kur esu
Мне просто нужно užsimerkt, забыть где я
Ir ramiai iškvėpti orą
И спокойно, выдох воздух
Jau nebėgu, nebėgu nuo savęs
Уже nebėgu, nebėgu от себя
Man taip gera, tu uždegei žvaigždes
Мне так хорошо, ты uždegei звезды
Ooo, dabar tikrai tikiu
Ооо, теперь верю
Ooo, einu savo keliu
Ооо, иду своей дорогой
Nebėgu, nebėgu nuo savęs
Nebėgu, nebėgu от себя
Man taip gera, tu uždegei žvaigždes
Мне так хорошо, ты uždegei звезды
Ooo, taip gera, taip ramu
Ооо, так хорошо, так спокойно
Ooo, žinau, dėl ko gyvenu
Ооо, я знаю, ради чего я живу
Gal sugrįšiu vieną dieną
Может быть, вернусь один день
Pamatysiu, praleidau
Pamatysiu, что что-то пропустил
Bet dabar judu į priekį
Но сейчас он вперед
Ir žinau dėl ko gyvenu
И я знаю ради чего я живу
Jau nebėgu, nebėgu nuo savęs
Уже nebėgu, nebėgu от себя
Man taip gera, tu uždegei žvaigždes
Мне так хорошо, ты uždegei звезды
Ooo, dabar tikrai tikiu
Ооо, теперь верю
Ooo, einu savo keliu
Ооо, иду своей дорогой
Nebėgu, nebėgu nuo savęs
Nebėgu, nebėgu от себя
Man taip gera, tu uždegei žvaigždes
Мне так хорошо, ты uždegei звезды
Ooo, taip gera, taip ramu
Ооо, так хорошо, так спокойно
Ooo, žinau, dėl ko gyvenu
Ооо, я знаю, ради чего я живу
O dabar, o dabar, o dabar judu į priekį
А теперь, а теперь, а теперь он вперед
O dabar, o dabar, o dabar judu į priekį
А теперь, а теперь, а теперь он вперед





Writer(s): Monika Paulauskaitė


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.