Paroles et traduction Monika Martin - Dann ruf ich wieder deinen Namen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dann ruf ich wieder deinen Namen
Тогда я снова зову тебя по имени
Vergessen,
ich
hab
versucht
dich
zu
vergessen
Забыть,
я
пыталась
тебя
забыть,
An
der
Vergangenheit
gemessen
С
прошлым
себя
сравнить.
Dachte
ich
es
täte
mir
nicht
weh
Думала,
что
мне
не
больно,
Doch
Wunden,
die
heilen
erst
nach
vielen
Stunden
Но
раны
заживают
лишь
спустя
много
часов,
Und
wenn
du
glaubst,
s'ist
überwunden
И
когда
ты
думаешь,
что
всё
преодолено,
Geh'n
sie
auf
einmal
wieder
auf
Они
вдруг
снова
открываются.
Dann
ruf
ich
wieder
deinen
Namen
Тогда
я
снова
зову
тебя
по
имени,
Wenn
ich
einsam
bin
Когда
мне
одиноко.
Dann
spür
ich
wieder
deinen
Atem
Тогда
я
снова
чувствую
твое
дыхание
Ganz
nah
und
warm
an
meinem
Kinn
Совсем
близко
и
тепло
у
моего
подбородка.
Und
der
Duft
von
deinen
Haaren
И
аромат
твоих
волос
Füllt
vertraut
den
Raum
Знакомо
наполняет
комнату.
Ich
spür
dich
noch
nach
all
den
Jahren
Я
чувствую
тебя
даже
спустя
все
эти
годы,
Doch
es
ist
leider
nur
ein
Traum
Но
это,
к
сожалению,
только
сон.
Mein
Leben,
es
musste
weiter
geh'n
Моя
жизнь,
она
должна
была
продолжаться,
Mein
Leben,
du
hast
mir
soviel
mitgegeben
Моя
жизнь,
ты
так
много
мне
дал.
Wie
lang
reicht
meine
Kraft
noch
aus?
Насколько
хватит
моих
сил?
Verloren,
ich
hab
den
Mut
schon
lang
verloren
Потеряла,
я
давно
потеряла
мужество
Und
hab
mir
tausendmal
geschworen
И
тысячу
раз
себе
клялась,
Das
es
vorbei
ist
mit
uns
zwei
Что
между
нами
всё
кончено.
Dann
ruf
ich
wieder
deinen
Namen
Тогда
я
снова
зову
тебя
по
имени,
Wenn
ich
einsam
bin
Когда
мне
одиноко.
Dann
spür
ich
wieder
deinen
Atem
Тогда
я
снова
чувствую
твое
дыхание
Ganz
nah
und
warm
an
meinem
Kinn
Совсем
близко
и
тепло
у
моего
подбородка.
Und
der
Duft
von
deinen
Haaren
И
аромат
твоих
волос
Füllt
vertraut
den
Raum
Знакомо
наполняет
комнату.
Ich
spür
dich
noch
nach
all
den
Jahren
Я
чувствую
тебя
даже
спустя
все
эти
годы,
Doch
es
ist
leider
nur
ein
Traum,
(ein
Traum)
Но
это,
к
сожалению,
только
сон,
(сон).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Ignatiadis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.