Paroles et traduction Monika Martin - Du hast noch einen Koffer in Berlin
Schon
sieben
lange
Wochen
Уже
семь
долгих
недель
Sind
wir
beide
noch
verliebt,
Мы
оба
все
еще
влюблены,
Ich
hatte
ganz
vergessen,
Я
совсем
забыл,
Wie
hoch
man
dabei
fliegt,
Как
высоко
вы
летите
при
этом,
Doch
hinter
deinen
Augen
Но
за
твоими
глазами
Verschweigst
du
was
vor
mir,
Ты
что-то
скрываешь
от
меня,
Und
manchmal
bist
du
gar
nicht
richtig
hier,
И
иногда
ты
здесь
совсем
не
прав,
Hängst
du
noch
an
ihr.
Ты
все
еще
висишь
на
ней.
Du
hast
noch
einen
Koffer
in
Berlin,
У
тебя
еще
есть
чемодан
в
Берлине,
Ich
frag
mich
welche
Träume
sind
da
drin,
Интересно,
какие
там
сны,
Es
ist
schwer
dir
zu
vertrauen
Тебе
трудно
доверять
Wie
verliebt
ich
jetzt
auch
bin,
Как
бы
я
ни
был
влюблен
сейчас,
Denn
du
hast
noch
einen
Koffer
in
Berlin.
Потому
что
у
тебя
еще
есть
чемодан
в
Берлине.
Du
sagst
du
hättest
sie
vergessen,
Ты
говоришь,
что
забыл
ее,
Du
denkst
nicht
mehr
an
die
Zeit,
Ты
больше
не
думаешь
о
времени,
Doch
eins
musst
du
mir
glauben,
Но
в
одном
ты
должен
мне
поверить,
Ein
kleiner
Zweifel
bleibt,
Остается
небольшое
сомнение,
Wenn
nachts,
wenn
alle
schlafen,
Когда
ночью,
когда
все
спят,
Das
Telefon
mal
geht,
Телефон
раз
идет,
Dann
frag
ich
mich,
wer
ruft
hier
an
so
spät,
Тогда
мне
интересно,
кто
звонит
сюда
так
поздно,
Glaub
nicht,
dass
sich
da
ständig
wer
verwählt.
Не
думай,
что
там
постоянно
кто-то
выбирает.
Du
hast
noch
einen
Koffer
in
Berlin,
У
тебя
еще
есть
чемодан
в
Берлине,
Ich
frag
mich
welche
Träume
sind
da
drin,
Интересно,
какие
там
сны,
Es
ist
schwer
dir
zu
vertrauen
Тебе
трудно
доверять
Wie
verliebt
ich
jetzt
auch
bin,
Как
бы
я
ни
был
влюблен
сейчас,
Denn
du
hast
noch
einen
Koffer
in
Berlin.
Потому
что
у
тебя
еще
есть
чемодан
в
Берлине.
Und
ich
frag
mich,
wann
fährst
du
dort
nochmal
hin?
И
мне
интересно,
когда
ты
снова
поедешь
туда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Andre Franke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.