Monika Martin - Du - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monika Martin - Du




Du
You
Du bist der Mann der mich liebt,
You are the man who loves me,
Seit Dein Herz für mich schlägt,
Since your heart beats for me,
Fühle ich Sicherheit.
I feel secure.
Du bist die Insel im Strom,
You are the island in the stream,
Dieses Licht wie Rubink,
This ruby-like light,
In jeder Nacht
Every night
Flieg' ich drauf zu,
I fly towards it,
Alles bist du.
You are my everything.
Du - und Liebe wird wahr,
You - and love becomes true,
So wunderbar.
So wonderful.
Du bist nur für mich da,
You are only there for me,
Zwei Herzen sind sich so nah,
Two hearts are so close,
Durch Deine Zärtlichkeit
Through your tenderness
Bist Du in meiner Zeit,
You are in my time,
Was nach den Träumen bleibt.
What remains after dreams.
Du bist die zärtlichste Macht,
You are the most tender power,
Dein Gefühl drängt die Nacht
Your feeling pushes the night
Hinter dem Horizont.
Behind the horizon.
Du siehst die Tränen in mir,
You see the tears in me,
Nur ein Lächeln von Dir
Just a smile from you
Lässt sie vergeh'n.
Makes them disappear.
Du - und Liebe wird wahr,
You - and love becomes true,
So wunderbar.
So wonderful.
Du bist nur für mich da,
You are only there for me,
Zwei Herzen sind sich so nah,
Two hearts are so close,
Durch Deine Zärtlichkeit
Through your tenderness
Bist Du in meiner Zeit,
You are in my time,
Was nach den Träumen bleibt.
What remains after dreams.





Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Christian Maier, Monika Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.