Paroles et traduction Monika Martin - Eine Liebe reicht für zwei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine Liebe reicht für zwei
A Love Is Enough for Two
Du
sagst,
ein
Gefühl
ist
dir
zu
wenig,
You
tell
me
one
feeling
is
not
enough,
Ich
geb's
zu,
manchmal
geht's
mir
so
ähnlich.
I
confess,
sometimes
I
feel
the
same
way.
Ich
allein
bin
nur
ein
halbes
Liebespaar,
I
alone
am
just
half
a
love
pair,
Dann
schau
ich
Dich
an
und
seh
klar.
Then
I
look
at
you
and
see
clearly.
Meine
Liebe
reicht
für
zwei,
My
love
is
enough
for
two,
Alles
andre
geht
vorbei.
All
else
will
pass
away.
Wir
beide
sind
unsagbar
mehr,
You
and
I
are
inexpressibly
more,
Viel
mehr
als
nur
verliebt.
Much
more
than
just
in
love.
Und
ein
kleiner
Abschied
wird
And
a
brief
parting
will
be
Niemals
ohne
Wiederkehr.
Never
without
a
return.
Weil
es
nur
die
eine
'Cause
there's
only
one
Liebe
gibt.
Love
to
give.
Keine
Traurigkeit
ist
ganz
unheilbar,
No
sadness
is
completely
incurable,
Der
Zauber
einer
Liebe
bleibt
unteilbar.
The
magic
of
love
remains
indivisible.
Was
du
fühlst
für
mich
mag
kein
Geheimnis
sein,
What
you
feel
for
me
may
not
be
a
secret,
Wenn
du
mich
umarmst,
holt
es
mich
ein.
When
you
embrace
me,
it
hits
me.
Meine
Liebe
reicht
für
zwei,
My
love
is
enough
for
two,
Alles
andre
geht
vorbei.
All
else
will
pass
away.
Wir
beide
sind
unsagbar
mehr,
You
and
I
are
inexpressibly
more,
Viel
mehr
als
nur
verliebt.
Much
more
than
just
in
love.
Und
ein
kleiner
Abschied
wär
And
a
brief
parting
would
be
Niemals
ohne
Wiederkehr,
Never
without
a
return,
Weil
es
nur
die
eine
'Cause
there's
only
one
Liebe
gibt.
Love
to
give.
Meine
Liebe
schreibt
in's
Buch,
My
love
writes
in
the
book,
Deine
Liebe,
die
ich
such',
Your
love
that
I
seek,
Dass
es
nur
die
eine
That
there
is
only
one
Und
sonst
keine
And
no
other
Liebe
gibt.
Love
to
give.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Ignatiadis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.