Paroles et traduction Monika Martin - Gott, War Das Schön
Gott, War Das Schön
May God Bless You
Geh
mit
Gott,
wohin
du
auch
gehst.
May
God
bless
you
wherever
you
go.
Du
nur
weist,
wie
du
zu
mir
stehst.
You
alone
know
how
you
stand
with
me.
Und
schließt
du
auch
für
immer
die
Tür,
And
even
if
you
shut
the
door
forever,
Was
du
dir
wünscht,
das
wünsch'
ich
dir.
What
you
wish
for
yourself,
I
wish
for
you.
Geh
mit
Gott,
ich
bete
für
Dich.
May
God
bless
you,
I
pray
for
you.
Wird
es
jetzt
auch
schwierig
für
ich.
Even
if
it
becomes
difficult
for
me
now.
Was
gestern
war,
ist
heute
vorbei.
What
was
yesterday
is
over
today.
Es
bricht
das
Glück
so
schnell
entzwei.
Happiness
breaks
so
quickly
into
two.
Geh
mit
Gott,
mit
dir
war
es
schön.
May
God
bless
you,
it
was
lovely
with
you.
Wie
nur
wird
die
Zeit
mir
vergehn?
How
can
I
spend
time
alone?
Noch
weiss
ich
nicht
die
Antwort
darauf,
I
still
don't
know
the
answer
to
that,
Im
Leben
geht's
bergab
und
bergauf.
In
life,
it
goes
downhill
and
uphill.
Geh
mit
Gott
und
suche
das
Licht.
May
God
bless
you
and
seek
the
light.
Hier
bei
mir
fandst
du
es
wohl
nicht.
You
didn't
find
it
here
with
me.
Und
stürzt
für
mich
der
Himmel
auch
ein,
And
even
if
heaven
falls
down
for
me,
Ich
will
dir
nicht
im
Wege
sein.
I
don't
want
to
stand
in
your
way.
Geh
mit
Gott,
wohin
du
auch
gehst.
May
God
bless
you
wherever
you
go.
Du
nur
weist,
wie
du
zu
mir
stehst.
You
alone
know
how
you
stand
with
me.
Was
später
wird,
das
liegt
nur
an
dir.
What
happens
later
is
up
to
you.
Vielleicht
kommst
du
zurück
zu
mir.
Maybe
you'll
come
back
to
me.
Geh
mit
Gott,
ich
bete
für
Dich.
May
God
bless
you,
I
pray
for
you.
Wird
es
jetzt
auch
schwierig
für
ich.
Even
if
it
becomes
difficult
for
me
now.
Was
gestern
war,
ist
heute
vorbei.
What
was
yesterday
is
over
today.
Es
bricht
das
Glück
so
schnell
entzwei.
Happiness
breaks
so
quickly
into
two.
Geh
mit
Gott
und
suche
das
Licht.
May
God
bless
you
and
seek
the
light.
Hier
bei
mir
fandst
du
es
wohl
nicht.
You
didn't
find
it
here
with
me.
Und
stürzt
für
mich
der
Himmel
auch
ein,
And
even
if
heaven
falls
down
for
me,
Ich
will
dir
nicht
im
Wege
sein.
I
don't
want
to
stand
in
your
way.
Geh
mit
Gott,
wohin
du
auch
gehst.
May
God
bless
you
wherever
you
go.
Du
nur
weist,
wie
du
zu
mir
stehst.
You
alone
know
how
you
stand
with
me.
Was
später
wird,
das
liegt
nur
an
dir.
What
happens
later
is
up
to
you.
Vielleicht
kommst
du
zurück
zu
mir.
Maybe
you'll
come
back
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Widemair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.